讀取中
正在加載···

英文學習文章

公開精選文章

【玩轉職場英文】Ch1求職面試 #1應徵職位的原因

Reasons for Applying for a Position
職場實戰應用
#口說 #職場應對 #職場英文懶人包
常春藤中外編輯群
難度
|閱讀時間約 4分鐘
收藏文章
幫助你在面試中能夠清楚地表達這些原因
延伸閱讀 >> 【英文感謝用語大全】從「表達感謝」到「回覆感謝」一次學會!
Reasons for Applying for a Position 應徵職位的原因

應徵職位的原因因人而異,每個人可能有不同的動機和目標。
當你準備應徵職位時,重要的是要
清楚自己的動機和目標,並在面試中能夠清楚地表達這些原因。

 

 

重 點 實 用 句

 

enlightened This is exactly the kind of job I’m looking for.
這正是我在找的那種工作。

 

enlightened I can bring ten years’ experience into this position.
我可以把十年的工作經驗帶到這個職位上。

 

enlightened I know the ins and outs of this field. I’m sure I can help the company make great strides.
我非常了解這個領域。我相信我能幫助公司取得巨大的進步。

ins and outs 細節;詳情
stride [straɪd] n. 進步(恆用複數);跨大步

 

enlightened If I don’t know the answer to something, I won’t pretend that I know it.
Instead, I’ll try my level best to figure it out no matter what.

如果我不知道某件事的答案,我就不會假裝我知道。相反地,我不管怎樣都會盡最大的努力去弄清楚。

 

enlightened I’m quite experienced in this field. What’s more, I have a proven track record that shows my capability.
我在這領域很有經驗。更重要的是,我有一個能證明我能力的成績紀錄。

proven [ˋpruvn] a. 被證實的;可靠的
a track record 成績紀錄

 

enlightened My ex-coworkers all hold me in high regard because of my dedication to work.
我前同事都因為我對工作的奉獻精神而敬重我。

regard [rɪˋgɑrd] n. 敬重
hold sb in high regard 敬重某人

 

enlightened I’m a man of vision and I am a go-getter. I’m full of drive.
我是一個有遠見的人,而且我是一個有進取心的人。我充滿幹勁。

vision [ˋvɪʒən] n. 遠見
a go-getter 有進取心的人
drive [draɪv] n. 幹勁

 

enlightened I think this job is a great match for my skill set.
我認為這份工作跟我的整體技能相當匹配。

 

enlightened I think I have the right experience and qualities for this job.
我認為我有適合這份工作的經驗和特質。

 

enlightened I love the idea of developing cutting-edge software products.
我嚮往開發尖端軟體產品。

 

 

enlightened I have great respect for this company and its products.
我非常敬佩這家公司及其產品。

 

enlightened I think my proactive style would fit in really well here.
我認為我積極主動的作風很適合這家公司。

 

 

【常用情境對話】

 

I’m really interested in this job. It’s exactly the kind of position I’m looking for.
A: So what do you think about this position?
B: I’m really interested in this job. It’s exactly the kind of position I’m looking for.
A: Why’s that?
B: I have a lot of respect for this company and its products. The company has a great reputation for developing cutting-edge products. I believe my experience and proactive style would fit in really well here.
A: Thank you for your answer. We’ll be in touch soon.
A: 那麼你對這個職位有什麼看法?
B: 我對這個工作很感興趣。這正是我在找的那種職位。
A: 為什麼?
B: 我非常敬佩這家公司及其產品。這家公司以開發尖端產品而聞名。我認為我的工作經驗和積極主動的作風非常適合這裡。
A: 謝謝你的回答。我們會盡快聯繫你的。

 

延伸閱讀 >> 【職場英文懶人包】#4 實用商用英文表達 – 8句「讓我知道」的英文說法

相關讀物

新概念900句玩轉職場英文(附QR Code音檔,買紙本書送電子書)
◆ 9大職場議題 ◆ 900句道地實用句 ◆ 155段情境對話 外出、在家學習超便利,使用效果加倍! 學英文,效率最重要! 讓你一開口就成功擄獲客戶、主管的心! 獨家!買1送1!買紙本書送電子書!

單字片語整理

Words in Use
position
[pəˋzɪʃən]
n. 位置;姿勢; 地位;立場;職務
vt. 放置;定位(某產品)
field
[fild]
n. 原 / 田野,牧場;操場;領域
stride
[straɪd]
vi. . 跨大步走
pretend
[prɪˋtɛnd]
vt. 假裝
experienced
[ɪkˋspɪrɪənst]
a. 有經驗的,老練的
capability
[͵kepəˋbɪlətɪ]
n. 能力;軍事武力
dedication
[͵dɛdəˋkeʃən]
n. . 奉獻(不可數)(與介詞 to 並用)
go-getter
[ˋgoˋgɛtɚ]
n. 有進取心的人(雄心勃勃的人)
drive
[draɪv]
vt. 迫使;驅動
vt. & vi. 開車
n. 駕車路程;幹勁(此意不可數)
cutting-edge
[ˌkʌtɪŋˈɛdʒ]
a. 尖端的,最新的
respect
[rɪˋspɛkt]
vt. 尊敬;尊重
n. 尊敬;方面
reputation
[͵rɛpjəˋteʃən]
n. 名譽,名聲
Practical Phrases
look for...
 尋找……

Steve looked for his phone for more than an hour.
史蒂夫他的電話花了 1 個多小時。

ins and outs
 詳細情形 (裡裡外外)

I know the ins and outs of this field. I'm sure I can help the company make great strides.
非常了解這個領域。我相信我能幫助公司取得巨大的進步。

make great / giant strides in...
 在……方面有極大的進步


 Scientists have made great strides in genetic 
engineering. 
科學家基因工程方面有極大的進步

figure out... / figure... out
 想出……,弄明白……

We need to figure out a way to fix this problem.
我們得想出個方法來解決這個問題。

be experienced in + N/V-ing
 對……很熟練
= be expert on / in / at + N/V-ing
track record
 (成績/業績)記錄
hold sb in high regard
 很尊敬某人
= hold sb in great respect
= hold sb in high respect
= hold sb in great regard

My ex-coworkers all hold me in high regard because of my dedication to work.
我前同事都因為我對工作的奉獻精神而敬重我。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^

好書推薦

You Might Also Enjoy
輸入關鍵字,免費領取單字包!