讀取中
正在加載···

英文學習文章

訂閱解鎖文章

【畫「說」俚語 Fun 輕鬆】#16 Chicken Feed 微薄的錢

Chicken Feed
單字·俚語·用法
#俚語
難度
|閱讀時間約 8分鐘
收藏文章
【畫「說」俚語 Fun 輕鬆】#16 Chicken Feed 微薄的錢
延伸閱讀 >> 「我準備好了」別只會說I’m ready. 母語人士還會這樣說!

Lulu: I just love these shoes. Aren't they gorgeous?
Jennifer: They are. I'd kill to have them.
Lulu: Get them. They'll be perfect with your new dress.
Jennifer: I'd love to, but I can't. My new job pays chicken feed.
Lulu: Why don't you put them on your credit card?
Jennifer: If I do that, I don't just earn chicken feed, I'll have to eat it as well.

 

 露露: 我真的超愛這雙鞋。好漂亮喔,對不對?
珍妮佛: 的確是。只要能得到那雙鞋,我什麼都願意做。
 露露: 那就買吧!它們跟妳的新洋裝會非常搭。
珍妮佛: 我很想,但不行。我新工作的薪水很低,連餵雞都不夠。
 露露: 妳幹嘛不用信用卡付帳?
珍妮佛: 如果這麼做,我賺的錢不僅只夠買雞飼料,我恐怕還得真的吃它維生。

 

enlightened俚語精解

chicken  指『雞』,feed 在此作名詞用,表『飼料』。
chicken feed 一詞源自美國拓荒時期,那時的雞飼料非常便宜,
後也用來表示『小硬幣』的意思。沿用至今,
chicken feed 就引申為『微薄的錢』。

阿雄的公司瀕臨破產,他只好趕快向老王借 100 萬週轉,
沒想到老王卻只肯拿出 1,000 塊。阿雄難過地說:
The money is only
chicken feed compared to what we need.
(跟我們所需的錢相比,這筆錢真是微不足道。)

 

feed 亦可作動詞用,表『餵養』。有下列常用俚語:

bite the hand that feeds you  恩將仇報

bite 指『咬』,bite the hand that feeds you 原指愚蠢又不知感恩的狗竟然咬餵牠的主人,後用來形容人『恩將仇報』。

阿雄的公司會破產,都是因為會計老李捲款潛逃造成的。
老李以前飢寒交迫時,多虧阿雄收留他,給他份工作,沒想到他竟然反咬阿雄一口。阿雄氣憤地說:
How could he
bite the hand that feeds him?
(他怎麼能恩將仇報呢?)

 

feed 的過去式及過去分詞則為 fed  [fɛd],常用的片語如下:

be fed up with something  受夠某事了

阿雄因為破產,終日借酒澆愁,阿花每天得工作到三更半夜來養活一家子的人,
最後阿花終於受不了了,就對阿雄大吼:
I'm
fed up with this kind of life!
(我受夠這樣的生活了 !)

延伸閱讀 >> 1. 暢銷熱賣 2. 輕鬆賺大錢

單字片語整理

Words in Use
chicken
[ˋtʃɪkɪn]
n. 雞(可數);雞肉(不可數)
feed
[fid]
vi. 以……為食
n. 飼料(不可數)
vt. 餵食
bite
[baɪt]
vt. 咬
n. 咬一口;少量的食物(恆用單數)
gorgeous
[ˋgɔrdʒəs]
a. 美麗的 ; 極棒的
perfect
[ˋpɝfɪkt]
n. (文法)完成式
adj. 完美的;完全的
credit
[ˋkrɛdɪt]
n. 信譽(不可數);學分(可數)、點數
vt. 將功勞歸因於……(常用被動)
debt
[dɛt]
n. 負債
earn
[ɝn]
vt. & vi. 賺得;贏得
Practical Phrases
be fed up with
 厭煩...;受夠了

I'm fed up with all these traffic jams. 
受夠了這些交通阻塞。

go with...
 與⋯⋯協調/搭配

The meeting time goes with my plans, so I can attend.
會議時間符合我的計畫,所以我可以參加。

credit card
 信用卡
earn / make a living + V-ing
  以……維生
= earn / make a living as + 職業

Joseph makes a living teaching English.
喬瑟夫教英文維生

earn / make a living as + 職業
  以……維生

Joseph makes a living as an English teacher.
喬瑟夫教英文維生

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^
立即享每週精選文章及最新優惠推播!