讀取中
正在加載···

英文學習文章

公開精選文章

【上課囉!賴世雄的英語好聲音】EP07— 你不知道的 Music!5 個片語讓英文更有音感!

單字·俚語·用法
#單字片語 #俚語 #賴世雄的英語好聲音 #免費試閱
難度
|閱讀時間約 16分鐘
收藏文章
【上課囉!賴世雄的英語好聲音】EP07— 你不知道的 Music!5 個片語讓英文更有音感!
快來看看這些超實用的音樂相關表達吧!
延伸閱讀 >> 「我準備好了」別只會說I’m ready. 母語人士還會這樣說!

你是個 music fan(音樂迷)嗎?除了 “I love music.” 這樣的簡單表達,還有許多不同的說法能展現你對音樂的熱愛,甚至能讓你的英文更地道、更有層次!

  1. 各種「我是音樂迷」的說法

    • I’m a huge music fan. 這句話表達你對音樂的熱愛,還有許多不同的說法:
      I’m a huge music fan.(我是個超級音樂粉絲。)
      I’m very much into music.(我非常喜歡音樂。)
      I’m fond of music.(我熱愛音樂。)
      I’m crazy about music.(我對音樂瘋狂著迷。)
      I enjoy music.(我喜歡音樂。)
      我是個超級音樂粉絲。/ 我很喜歡音樂。

      A: What do you usually do in your free time?
      (你平常空閒時都做什麼?)
      B: I’m a huge music fan! I love listening to jazz and classical music.
      (我是個超級音樂粉絲!我喜歡聽爵士樂和古典音樂。)

    •  小提醒 

    • be into something = 對某事很感興趣,這個用法很口語化,例如:“I’m into photography.”(我很喜歡攝影。)。“I’m very much into music.” 更像是「對音樂很感興趣」,語氣比 “crazy about” 溫和。be crazy about something 則有更強烈的情感,表示"為某事物瘋狂著迷"。

    •  

    •  小補充 

    • 以下這些句子能表達對音樂的喜愛程度,不過 “die-hard fan” 偏向形容極端熱愛、忠誠不變的粉絲,而 “avid” 則表示極大的興趣與熱情。:“I’m into photography.”(我很喜歡攝影。)。“I’m very much into music.” 更像是「對音樂很感興趣」,語氣比 “crazy about” 溫和。be crazy about something 則有更強烈的情感,表示"為某事物瘋狂著迷"。

    • I’m a die-hard music fan.(我是個鐵桿音樂迷!)
      I’m a music enthusiast.(我是個音樂愛好者。)
      I’m an avid music lover.(我是個狂熱的音樂愛好者。)

    •  

    •  

  2. 音樂對身心的影響

    • Music is good for both body and mind in that it can calm us down when we are angry and pump us up when we’re feeling down.
      (音樂對我們的身心有益,因為當我們生氣時,它可以讓我們冷靜;當我們心情低落時,它能為我們打氣。)

       小提醒 
      “in that” 是連接詞,等於 “because”,意思是「因為」。這種用法比 “because” 更正式,適合用在學術寫作或正式場合中。例如:

       
      Jane has a talent for music because she sings well and plays many musical instruments.
      = Jane is talented in music in that she sings well and plays many musical instruments.
      (阿珍有音樂的天賦,因為她歌唱得很好,又能演奏許多樂器。)
    •  

    • 【上課囉!賴世雄的英語好聲音】EP07— 你不知道的 Music!5 個片語讓英文更有音感!

    •  

想看更多這類型文章嗎?現在就入會,每週一將收到免費的電子報喔!
入會及綁定LINE再享100元折價券 →

  1.  
  2.  
  3. 讓你「聽了很爽」的音樂用語:be music to one’s ears 悅耳動聽、令人開心的消息

    • 用來形容聽到讓人感到愉快或滿意的話,就像美妙的音樂一樣悅耳。
      It was (like) music to one’s ears.
      (這句話讓我聽了很悅耳。)
      When my boyfriend said to me, “You are really the most beautiful girl in the world,” it was music to my ears.
      (我男友對我說「妳是世界上最美的女孩子」時,這句話讓我聽了悅耳極了。)

      When my boss told me I got the promotion, it was music to my ears!
      (當老闆告訴我我升職了,這消息簡直悅耳極了!)

    • The news that we had finally finished the project was music to everyone’s ears.
      (我們終於完成這個專案的消息,對大家來說都是天籟之音!)

    •  

    •  類似用法 make one’s day:讓人開心的一天,程度上比 “be music to one’s ears” 更強烈。

    • Hearing my favorite song on the radio really made my day!
      (在廣播上聽到我最喜歡的歌,讓我超開心!)


    •  

    •  

  4. face the music 面對(被指責或懲罰)的事實,意即面對現實,承擔後果!

    • 用來形容聽到讓人感到愉快或滿意的話,就像美妙的音樂一樣悅耳。
      The general manager was criticized by the press for being rude to his staff. Sadly, he didn’t have the guts to face the music.
      (這位總經理粗魯對待屬下受到媒體的批評。遺憾的是,他沒勇氣面對現實。)

      The student cheated on the test and now he has to face the music.
      (這名學生在考試作弊,現在得面對後果了。)

    • I forgot our anniversary, so now I have to face the music from my wife.
      (我忘了我們的結婚紀念日,現在只能接受我太太的「審判」了。)

    •  小典故 "face the music" 這個片語源自軍隊,士兵站在隊伍前接受懲罰時,通常會面向軍樂隊,因此 “face the music” 漸漸衍生成「面對責難或懲罰」的意思。

    •  類似用法 take responsibility:較正式,指對自己的行為負責。

    • As the team leader, I need to take responsibility for our mistakes
      (作為團隊領導,我必須對我們的錯誤負責。)

    •  

    •  

  5. play it by ear 隨機應變

      • 字面意思是「靠耳朵來演奏」,實際上表示在沒有事先計畫的情況下,即興應對。
    • I haven’t made a travel plan. Let’s just play it by ear
      (我還沒有擬定旅行計畫,咱們到時候再看情況吧!)

    • Instead of preparing a speech, I’ll just play it by ear during the meeting. 
      (我不準備演講稿,開會時再隨機應變吧。)

       

    • cool小典故:play it by ear 這個片語源自音樂領域,原本指音樂家在沒有樂譜的情況下,憑藉耳朵聆聽和記憶即興演奏樂曲。 後來,這個用法被引申至一般情境,表示在沒有事先計劃的情況下,根據當時情況見機行事或隨機應變。因此,當我們說"Let's play it by ear"時,意思是「我們到時再看情況決定」。

       

    •  類似用法 go with the flow:隨遇而安,不刻意計畫。

    • We don’t need a strict schedule for our trip. Let’s just go with the flow.
      (我們的行程不用安排得太緊密,順其自然就好。)

       

    •  

  6. change one’s tune 改變態度或意見

      • 字面意思是「改變旋律」,實際上用來形容某人突然改變看法或態度。
    • Sam used to hate exercise, but after seeing his health improve, he changed his tune.
      (阿三哥以前討厭運動,但看到健康改善後,他改變了態度。)

    • My parents didn’t like my boyfriend at first, but when they got to know him, they changed their tune.
      (我爸媽一開始不喜歡我男友,但認識他後,他們改變了態度。)

    •  

    •  類似用法 have a change of heart 語氣更強,表示徹底改變想法。

    • I was going to quit my job, but after talking to my boss, I had a change of heart.
       (我原本要辭職,但跟老闆談過後,我改變了主意。)

       

    •  

  7. blow one’s own trumpet (英式)
    = blow one’s own horn (美式) 自吹自擂

      • 這個片語的美式版本是 “blow one’s own horn”,意思是誇讚自己的成就。
    • I don’t mean to blow my own trumpet, but I think I did a great job on this project.
      (我不是想自誇,但我覺得自己在這個專案上做得不錯!)

    • He’s always blowing his own horn about how successful he is. 
      (他總是在吹噓自己多成功。)

    •  

    •  類似用法 brag about something 語氣更直接,帶有炫耀意味。

    • Peter keeps bragging about his new car.
      (彼得一直在炫耀他的新車。)

 

這些「音樂」相關的片語不僅能讓你的英文更生動,還能讓你的對話更有節奏感!下次不妨試著用看看吧!你最喜歡哪個片語呢?或是你有聽過其他和 music 有關的有趣表達嗎?留言分享你的想法吧!

延伸閱讀 >> 【教你寫職場Email英文】#21 完成付款後,後續信件該如何回應?

相關讀物

IVY Engrest 常春藤官網數位訂閱制 (訂閱 365 天)一次付清
【用興趣學英文。把英文變興趣】Turn English into your interest!! ✔ 僅支援線上刷卡,付款成功後立即開通功能權限。恕不提供退貨服務,請務必確認您已了解訂閱制服務後再進行訂購。 ✔ 結帳可享「熊贈點 (查詢)」或「折價券(查詢)」折抵二擇一。 ✔ 以低於 3 折加購嚴選好書。

單字片語整理

Words in Use
huge
[hjudʒ]
adj. 巨大的
photography
[fəˋtɑgrəfɪ]
n. 攝影
avid
[ˋævɪd]
a. 熱衷的
enthusiast
[ɪnˋθjuzɪ͵æst]
n. 愛好者
talent
[ˋtælənt]
n. 天才
promotion
[prəˋmoʃən]
n. 促進,提倡;升遷;(產品的)促銷
criticize
[ˋkrɪtɪ͵saɪz]
.vt. 批評
rude
[rud]
adj. 無禮的,粗魯的
staff
[stæf]
n. (全體)職員(集合名詞,不可數)
vt. 為……配備人員(一般用被動)
cheat
[tʃit]
n. 作弊 的人,騙子
vi. 作弊;對……不忠
vt. 欺騙
anniversary
[͵ænəˋvɝsərɪ]
n. 週年紀念
responsibility
[rɪ͵spɑnsəˋbɪlətɪ]
n. 責任 (與介詞 for 並用)
mistake
[mɪˋstek]
vt. 誤認
n. 錯誤
speech
[spitʃ]
n. 演講;口語;說話(能力)
during
[ˋd(j)ʊrɪŋ]
prep. 在……期間
flow
[flo]
n. & vt. 流動
strict
[strɪkt]
adj. 嚴格的,嚴厲的
schedule
[ˋskɛdʒʊl]
vt. 安排,計劃
n. 日程 / 計畫表
tune
[tjun]
vt. 為……調音
n. 曲調,旋律
vi. 轉到……的頻道
exercise
[ˋɛksɚ͵saɪz]
vt. 操練;使用(權利等)
n. 練習題
n. & vi. & vt. 運動
improve
[ɪmˋpruv]
vt. & vi. 改善
trumpet
[ˋtrʌmpɪt]
n. 小號
horn
[hɔrn]
n. 角;號角(= trumpet);(汽車的)喇叭
project
[ˋprɑdʒɛkt]
n. 計畫
successful
[səkˋsɛsfəl]
adj. 成功的
keep
[kip]
vt. & vi. (使)保持
vt. 保留;飼養
n. 生計
vi. 繼續
Practical Phrases
be fond of...
 喜愛……

Kim is really fond of heavy metal.
金真的很喜歡重金屬樂。

be crazy about...
 對......很著迷;瘋狂喜愛……
= be wild about

I'm crazy about chocolate ice cream.

好喜歡巧克力冰淇淋。

free time
 空閒時間

Kent likes to go surfing in his free time.
肯特閒暇時喜歡去衝浪。

listen to...
 聆聽/聽從......

I enjoy listening to music at night.

我喜歡在晚上聆聽音樂。  

classical music
 古典樂

Do you like to listen to classical music?
你喜歡聽古典樂嗎?

calm down
 使(某人)冷靜下來

Calm down, honey. There’s no need to worry.
親愛的,冷靜下來。沒什麼好擔心的。

pump... up / pump up...
 將……充氣

First of all, we need to pump up the balloons.
首先,我們必須汽球充氣

feel down
 感到沮喪/消沉
a musical instrument
 樂器

Lily's favorite musical instrument is the violin.
莉莉最喜歡的樂器是小提琴。

be music to one’s ears
 對⋯⋯來說是佳音/好消息
be music to sb’s ears
 (話語)令某人非常開心

The news of Tom’s safe arrival was music to my ears.
湯姆平安抵達的消息非常開心

a general manager
 總經理

The general manager fired two employees for stealing.
總經理將 2 位偷竊的員工開除了。

have the guts to V
 有勇氣做......
= have the courage to V

The manager didn ’t have the guts to admit that he had made a bad decision.
經理沒勇氣承認他做了一個差勁的決定。

need to V
 需要/必須做......
instead of N/V-ing
 而非⋯⋯

Julie decided to rent an apartment instead of buying a house.
茱莉決定租公寓而不買房子。

used to V
 以前曾……,過去曾經……

Tony used to live in Taipei, but he moved to Taichung last month.
東尼以前住在臺北,但他上個月搬去臺中了。

Tom used to live in New York when he was a little boy.
湯姆小時候住過紐約。

at first
 起初(作副詞用,通常置於句首)

At first, Lily was very nice to John, but later, she left him.
起先,莉莉對約翰很好,但後來她卻離開他了。

quit one's job
 辭職

Rick made up his mind to quit his job.
瑞克下定決心要辭職

blow one’s own trumpet / horn
 某人自吹自擂

The young man seemed to keep blowing his own trumpet in the interview.
在這段訪談中,這位年輕人好像不停地在自吹自擂

mean to V
 有意要做......
= intend to

I meant to help Ryan, but he turned me down.

有意要幫萊恩,但他拒絕了。

brag about / of...
 自誇 / 吹噓……

Sam is always bragging about how much money he has.
山姆總是吹噓自己多有錢。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

賴世雄老師
賴世雄
Hi there, this is Peter Lai. Glad to see you out there again. For quite a long time I have disappeared, because I've been very busy writing and singing. You know, I'm a huge music fan. 我是音樂迷,喜歡英文又喜歡音樂。 But today, I'm going to do something new. 今天我要做一些新的東西。 From now on, we are going to introduce to you some of the useful expressions that I've heard or read somewhere. 我也就要把大家常用的一些,我自己所聽到的,或所看到的一些很實用語給大家介紹。 所以跟著我來學習。 And this program is going to last for a long time to come 這個節目會持續很長一段時間。 If you are eager to learn english 如果你渴望學英文的話,that's it 這就是這麼一個我們講的很棒的一個東西。
立即享每週精選文章及最新優惠推播!