讀取中
正在加載···
0:00
/
0:00
1x
訂閱解鎖文章

翻譯 Translation (2025.04)

Translation (2025.04)
#翻譯
4/2 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
翻譯 Translation (2025.04)
請將以下兩個題組的中文句子譯成正確、 通順、 達意的英文。
>> 翻譯 Translation (2025.04)

翻譯 本篇為「Premium文章」想看完整文章請訂閱 IVY Engrest

 

請將以下兩個題組的中文句子譯成正確、通順、達意的英文。

 A 題組 

1. 近年來,暢銷動畫作品被改編成真人(live-action)電影。

________________________________________.

2. 然而,過度改動劇情或不忠於原著往往導致票房表現不佳。

________________________________________.

 

1. 第一題可譯為:

In recent years, several popular animated works have been adapted into live-action films.

2. 第二題可譯為:

However, making too many changes in the storyline or not being faithful to the original often results in a poor performance at the box office.

 B 題組 

1. Z 世代員工注重工作與生活平衡,不願為工作成就犧牲生活品質。

_________________________________________.

2. 遇到不合理的工作量時,他們會公開表達不滿而不會默默承受。

_________________________________________.

 

1. 第一題可譯為:

Generation Z employees place a high premium on work-life balance and are generally unwilling to sacrifice their quality of life for achievements in their career.

2. 第二題可譯為:

When faced with an unreasonable workload, they will openly express their dissatisfaction instead of silently enduring it.

 

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> 翻譯 Translation (2025.03)

單字片語整理

Words in Use
animated
[ˋænə͵metɪd]
a. 生動的;動畫的
storyline
[ˋstorɪ͵laɪn]
n. 故事情節
script
[skrɪpt]
vt. 替......寫腳本
n. 腳本,劇本
original
[əˋrɪdʒən!]
a. 原來的;原創的
n. 原著,原文
fidelity
[fɪˋdɛlətɪ]
n. 忠實性
generation
[͵dʒɛnəˋreʃən]
n. 世代
premium
[ˋprimɪəm]
n. 保險費 ; 溢價
a. 高級的
achievement
[əˋtʃivmənt]
n. 成就
unreasonable
[ʌnˋriznəb!]
a. 不合理的
workload
[ˋwɝk͵lod]
n. 工作量
dissatisfaction
[͵dɪssætɪsˋfækʃən]
n. 不滿,不平
endure
[ɪnˋdjʊr]
.vt. 忍耐
Practical Phrases
be adapted into
 被改編為⋯⋯

The best-selling novel was set to be adapted into a movie.
這本暢銷小說預計被改編成一部電影。

be faithful to sth
 堅持遵守(誓言、規則等)

Judy was always faithful to her word.
茱蒂總是言出必行

result in...
 引起 / 導致……
= contribute to
= lead to
= give rise to

Sometimes, hesitation can result in missed opportunities.
有時候,猶豫不決會造成錯失良機。

put / place a premium on sth
 認為某事物很重要

Colleges that put a premium on education quality tend to have higher endowments.
注重教育品質的大學容易獲得較多的捐贈金。

be unwilling to V
 不願意(做)⋯⋯

A teacher can't help students who are unwilling to learn.
老師沒辦法幫助不願意學習的學生。

sacrifice A for B
 為 B 犧牲 A

Clive sacrificed his health for his career.
克里夫為了事業而犧牲了自己的健康。

be faced with...
 面對...

Stay calm when you're faced with a problem.
面對問題時要保持冷靜。

instead of...
 取代……;而非……

Some say that happiness, instead of working hard, is the key to success.
有人說快樂,而非努力,才是成功的祕訣。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Analytical Editors
Analytical Editors
透過英文閱讀,一點一滴累積核心素養~別害怕看不懂,我們都會一一解析給你知道。歡迎來信告訴我們,你還想學什麼:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠推播!