篇章結構 | 無挖空完整文章(請點我)
Modern life is hectic. With work and family responsibilities filling most of the day, many people find it difficult to set aside even a small part of their lives for friends or personal interests. This becomes even more challenging once children enter the picture. Most people’s time is consumed by either their jobs or their families. __1__ In the end, many adults find themselves caught in what has been called the catch-up trap.
Children should be given chores to do in order to teach them responsibility.
家庭雜務應該分配給小孩子,好教會他們責任感。
Mom said that I could go out and play after I did my chores.
媽說我做完家務後,就可以到外頭玩了。
Replying to vague client requests became a frustrating chore for the design team.
回應模糊不清的客戶需求成了該設計團隊的苦差事。
You look dead tired. A hot bath might help you revive a bit.
妳看起來累極了。洗個熱水澡可能有助妳提振一下精神。
The government should spare no effort to revive our economy.
政府應不遺餘力振興我們的經濟。
The vineyard aims to revive ancient grape varieties that were nearly forgotten.
這家葡萄園致力於復興幾乎被遺忘的古老葡萄品種。
You should set aside some time to visit your mother this weekend.
這個週末你應該撥出一些時間去看看你母親。
We were planning a quiet weekend, but then an emergency at work suddenly entered the picture.
我們原本打算週末要平靜度過,結果突然冒出了一個緊急的工作。
Emma met up with her college roommate during a trip to Paris.
艾瑪在巴黎旅行時和大學室友碰了面。
I knew you would end up borrowing money from me.
我就知道你最後還是會跟我借錢。
Dave studied very little and ended up failing the test.
戴夫幾乎沒讀書,落得考試不及格的下場。
Many people strive to break free from the limitations society places on them.
許多人努力突破社會對他們的限制。
Oscar invested heavily in the property market in recent years.
近幾年來奧斯卡投資了很多錢在房市。
Trevor decided to invest in rebuilding his selfconfidence after his recent failure.
遭遇近期的失敗之後,崔佛決定投注心力重建自信。