讀取中
正在加載···

英文學習文章

0:00
/
0:00
1x
公開精選文章

報復性旅遊的英文要怎麼說?

在這波比開水還沸騰的旅遊潮之下最流行的詞
時事·新聞
#疫情 #臺灣 #休閒旅遊 #時事
Babii
  • Babii
  • 發布於 Jul.06,2020
收藏文章
一起把這波旅遊潮相關的說法學起來
延伸閱讀 >> 花蓮外海發生強烈7.2級地震 Strong 7.2 earthquake strikes off Hualien

(示意圖)

國旅大爆發!
還記得端午連假,
從台北開車到花蓮用了十五個小時的新聞嗎?
澎湖、小琉球,買不到的機票跟搶不到的船票,
就像可遇而不可求的邂逅一樣。
在這波比開水還沸騰的旅遊潮之下最流行的詞,
就非"報復性旅遊"莫屬啦!

報復性旅遊到底是什麼呢?
話說從農曆春節後隨著當時疫情逐漸升溫,
當年SARS的記憶又浮現在腦中,
大家馬上切換成超強防疫模式,
原本喜歡的館子不敢去了,
計畫好的春季旅遊也取消了,
就這樣悶了好幾個月,
原本陽光少男少女也變成發霉少男少女。
好鬱悶阿~

直到最近台灣本土疫情控制比較好,
大家開始敞開心房,
迎向陽光迎向自然,
要把之前沒玩到、沒吃到的通通補回來,
搶房搶票不手軟。
原本只會想住一個晚上兩千塊的民宿,
因為這幾個月的旅遊基金都省下來了,
直接上看一個晚上四千塊的民宿,
重點是訂房還滿到不要不要的XD
於是這種補償心態下的消費模式,
"報復性旅遊"就誕生了!

那報復性旅遊的英文要怎麼說呢?
一起把這波旅遊潮相關的說法學起來!
報復性旅遊
revenge travel
安心旅遊
feel safe / at ease while traveling
離島度假
(take) an offshore / outlying islands vacation
旅遊補助
a travel subsidy
車票秒殺
tickets sell out immediately 
tickets sell like hot cakes
there is / was a run on tickets

沉寂已久的旅遊業,終於因為這波報復性旅遊又恢復了生機。
The long-silent tourism industry has finally come back to life / revived because of this wave of revenge travel.

祝大家有個健康快樂的夏日假期~

延伸學習:
記得趁今年好好學點英文,明年可以自助旅遊好好放鬆~  

延伸閱讀 >> 【清明節】將至,潤餅、連假、塞車英文該怎麼說呢?

相關讀物

【常春藤35週年,邀你一起支持愛心捐助】IVY Engrest 常春藤數位訂閱制 - 一次付清案型(訂閱 365 天)
【用興趣學英文。把英文變興趣】Turn English into your interest!! ✔ 僅支援線上刷卡,付款成功後立即開通功能權限。恕不提供退貨服務,請務必確認您已了解訂閱制服務後再進行訂購。 ✔ 結帳可享「熊贈點 (查詢)」或「折價券(查詢)」折抵二擇一。 ✔ 以低於 3 折加購嚴選好書。 想提供給每位讀者真正喜歡且適合的學習內容,正因為這個想法,於是 Ivy English Forest(簡稱 IVY Engrest)訂閱制誕生了。未來你將可擁有屬於自己的「個人化閱讀區」,暢讀完全符合你「英文程度」及「喜好」的主題文章,讓我們一起種下心中的英語種子,灌溉與成長~~

單字片語整理

Words in Use
revenge
[rɪˋvɛndʒ]
n. 報復
vt. 為……報仇
offshore
[ˋɔfˋʃor]
a. . 離岸的,海上的;(投資 / 公司等)設在海外的
vacation
[veˋkeʃən]
n. 假期〔美〕
vi. 度假〔美〕
subsidy
[ˋsʌbsədɪ]
n. 補助金,津貼
immediately
[ɪˋmidɪɪtlɪ]
adv. 立刻,馬上
Practical Phrases
run on
 以⋯⋯為動力

This type of wheelchair runs on electricity.
這類型的輪椅是電力發動的。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Babii
Babii
生命中的大事都是由小事累積而成的,英文也是;用簡單英文講出日常生活的小事,有一天你會突然發現原來已經走了這麼遠。 歡迎來信告訴我們你有多喜歡:service@ivy.com.tw

好書推薦

You Might Also Enjoy
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!