鬼月期間最好不要吹口哨,因為一般認為吹口哨會引來好兄弟跟著你。
It is best not to whistle during Ghost Month as whistling is thought to invite ghosts to follow you.
農曆七月期間不要玩水。據說溺死者的鬼魂會想害下水的人淹死,好有機會投胎。
Stay away from the water during the seventh month of the lunar calendar. It is said the spirits of drowning victims might try to drown swimmers for a chance at rebirth.
鬼月時晚上絕對不要曬衣服。一般認為衣服的人形會讓鬼忍不住想要穿穿看。
Never hang your laundry out to dry at night during Ghost Month. The humanoid shape of clothing is thought to be inviting for ghosts who cannot resist trying them on.
普渡在整個鬼月的任何一天進行都可以。
People make offerings to the hungry ghosts on any day throughout Ghost Month.
臺灣搶孤最風行的地區就是宜蘭頭城跟屏東恆春。
In Taiwan, Chiang Ku is most popular in Toucheng, Yilan and Hengchun, Pingtung.
據說用艾草洗澡可以驅毒避邪。
It is said that using mugwort in a bath can ward off disease and evil spirits.
喜歡今天的時事英文嗎?
加入常春藤網路書城的會員,
把最實用的英文通通放進腦袋瓜裡~
想看更多這類型文章嗎?現在就入會,每週一將收到免費的電子報喔!
入會及綁定LINE再享100元折價券 →