讀取中
正在加載···

英文學習文章

公開精選文章

How is the project going? 被問專案進度到哪了?該怎樣回答最恰當?

職場實戰應用
#多益TOEIC #慣用語·片語 #職場應對
Clare Yao
難度
|閱讀時間約 10分鐘
收藏文章
商用英文
職場上常用、多益考試也常考的單字趕快學起來~
延伸閱讀 >> 【英文感謝用語大全】從「表達感謝」到「回覆感謝」一次學會!

一轉眼就進入第四季了,有很多專案開始要進入收尾階段,最常被問的就是” How is the project going?”(那項專案怎麼樣了?),

這時候千萬不要緊張,進度提前、進度如期跟進度落後用英文應該怎麼說?

小編聽過有人想表達進度提前,用了”It's going in advance.”這樣外籍老闆或同事可是會聽不懂的唷~

 

如果專案時程表有所變更,記得要第一時間通知所有的參與人,這時候你可以這樣說:

  • Please note that the schedule has already been changed.
    請注意時程表已有所更動。

 

專案進度如期或落後你可以回答:

schedule n. 時間表;行程 & vt. 排定

on schedule 按照進度】

  • I am convinced that John can finish the project on schedule.
    我相信約翰會如期完成這項計劃。

ahead of schedule 進度超前】

  • John completed the project ahead of schedule.
    約翰提前將專案完成。

behind schedule 進度落後】

  • Our project has fallen behind schedule.
    我們的專案計畫進度落後。

  • We have to make it quick; we are behind schedule now.
    我們動作得快一點;我們現在進度落後。

 

如果專案進度是落後的,記得皮就要繃緊一點啦~frown

主管或是資深前輩一定會時不時下馬威督促進度,英文就是 crack the whip

crack the whip 在字面意思上看來是甩起鞭子,發出霹靂啪啦的聲音,就延伸為上位者對下位者施壓,督促對方前進。

whip 是「鞭子」,crack 是「發出霹靂啪啦的聲音」。像有時候我們假裝要打人,會把手指關節用的霹啪響,也是用這個字 crack

  • The manager has started to crack the whip because the progress has been very slow for the past two months.
    由於過去兩個月的進度一直很緩慢,經理已開始下馬威(督促進度)了。

 

【造句記單字】

  • My supervisor asked me to report to him on my progress next week.
    我的上司要我下週向他報告我的進度。
  • We'll have to work overtime to meet the project's deadline.
    我們必須加班才能趕上這份企劃的最後期限。
延伸閱讀 >> 【職場英文懶人包】#4 實用商用英文表達 – 8句「讓我知道」的英文說法

相關讀物

【我要準時下班企劃2】職場中堅份子套組
說出一口道地英語,接待外賓不尷尬!職場加分題!做對這些事,老闆會愛死你!從面試、會議報告到協商談判都靠這本就搞定,再教你如何跟老闆要求加薪,讓你成為面子、裡子雙贏的頂尖人才!

單字片語整理

Words in Use
schedule
[ˋskɛdʒʊl]
vt. 安排,計劃
n. 日程 / 計畫表
change
[tʃendʒ]
vt. & vi. 更換;改變
n. 變更;零錢(不可數)
convinced
[kənˋvɪnst]
a. 確信的
crack
[kræk]
vi. 破裂
vt. 解開(密碼)
n. 裂縫
supervisor
[͵supɚˋvaɪzɚ]
n. 監督者,主管
progress
[ˋprɑgrɛs]
n. 進步;前進(皆不可數)
overtime
[͵ovɚˋtaɪm]
adv. 超時地
n. 超時工作
deadline
[ˋdɛd͵laɪn]
n. 截止日,最後期限
Practical Phrases
in advance
 事先,預先
= beforehand

Sean booked the hotel six months in advance.
尚恩提前 6 個月訂飯店。

on schedule
 按照進度

Greg, is the product launch still on schedule?
葛列格,這項產品是否還是會如期推出? 

ahead of schedule
 進度超前

I’m glad that we finished the work ahead of schedule.
真高興我們提前完工。

behind schedule
 進度落後

We've already slipped behind schedule because we're shorthanded.
= We've already fallen behind schedule because we're shorthanded.
由於人手不足,我們的進度已經落後了。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Clare Yao
Clare Yao
用英文增加自己的軟實力,隨時做好被升遷加薪的準備^^。若有其他想學的英文,歡迎來信告訴我們:service@ivy.com.tw

好書推薦

You Might Also Enjoy
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!