這些可愛的表情符號(小黃臉)我們都習慣直稱 “Emoji”,但你知道這個詞其實源自日本嗎?
想了解更多emoji的歷史與演變可以看這我們7月14號生活雜誌的文章 (點我) 。
可愛又生動的表情符號(Emoji)已經成為不少人在社群媒體或通訊軟體上必備的使用日常。許多人用文字聊天也都喜歡搭配這些表情符號來輔助語氣,這些小黃臉就很好地補充了文字語境,賦予了文字情感與情緒,使文字瞬間生動許多! 甚至可以直接取代文字成為一種語言呢~

喜歡這篇文章嗎? 歡迎收藏、踴躍幫我們分享出去~
哭笑不得 (喜極而泣) | face with tears of joytears是指「眼淚」,joy則是有「高興」之意。tears of joy 就是「欣喜的淚水」,我們說的「喜極而泣」啦~
笑倒在地上滾 (笑到歪頭) | Rolling on the Floor Laughing Face (ROFL)
放聲大哭 | loudly crying face
一個飛吻 | face blowing a kiss
喜笑顏開 | smiling face with hearts
一臉花癡 | smiling face with heart eyes
羞澀微笑 | smiling face with smiling eyes
氣炸 | face with steam from nose
白眼 | face with rolling eyes
閉嘴 | zipper-mouth face
挑眉 | face with one eyebrow raised
嚇死 | face screaming in fear
汗顏苦笑 (一臉無奈樣) | grinning face with sweat
呵呵 (笑到你心理發寒) | slightly smiling face
水汪汪大眼 (少裝可憐了…) | pleading face
無語 (一臉無言) | expressionless face
to wink [wɪŋk] v. 眨眼 n. 眨眼;眼色to wink at sb. 向…眨眼
Ex: That man standing there winked at the young girl to get her attention.
(站在那邊的男人對著年輕的女孩眨眼引起她的注意。)