1. 客氣的詢問。
2. 第二種用字較為強烈,會提到先前已通知多次,並堅持對方要在某日之前付款。
3. 第三種則是會向對方明白表示如再沒收到款項,將會採取法律行動。
注意: 處理催款信永遠要謹慎,或許錯不在客戶,可能款項在寄送過程中遺失或是供應商已收到但忘了記錄。
(喜歡就趕快收藏起來,若還沒加入會員的記得趕快註冊官網會員,才不會錯過更多優質學習資源,還能享入會五大好康)
該如何下筆呢? 可以參考以下: 1. 告知特定型號的產品貨款尚未付清(Your payment for...is overdue.)。 2. 說明貨款應於某期限前結清(The payment was due by + 時間.)。 3. 如款項已結清(settle the bill),則請忽略通知(disregard the notice);若持續未支付款項,將採取必要法律行動(take legal action)。 |
本公司記錄顯示,您訂購(某貨品)的貨款逾期未付。
Our records show your payment for (item) is overdue.
e.g. Our records show your payment for 1,000 metal tables is overdue.
(本公司記錄顯示,您訂購 1 千件金屬桌的貨款逾期未付。)
本公司未收到(某貨品)的貨款。
We have not yet received a payment for (item).
e.g. We have not yet received a payment for the Model X8-4 electric switches.
(本公司尚未收到型號 X8-4 電動開關的貨款。)
本公司想提醒您,(某貨品)的貨款尚未支付。
We wish to remind you that a payment has not been made on (item).
e.g. We wish to remind you that a payment has not yet been made on your order of drills, model WR-679.
(本公司想提醒您,您訂購型號 WR-679 的鑽頭貨款尚未支付。)
本公司請您結清(某貨品)的貸款。
Sometimes, hesitation can result in missed opportunities.
有時候,猶豫不決會造成錯失良機。