讀取中
正在加載···

英文學習文章

訂閱解鎖文章

【教你寫職場Email英文】#23 英文客訴信這樣寫,清楚又專業!

Making Complaints
職場實戰應用
#寫作 #Email英文 #職場應對
常春藤中外編輯群
難度
|閱讀時間約 4分鐘
收藏文章
撰寫投訴信時即使非常不悅,下筆還是要謹慎,該如何下筆呢?
延伸閱讀 >> 【職場英文懶人包】#4 實用商用英文表達 – 8句「讓我知道」的英文說法

撰寫投訴信時即使非常不悅,下筆還是要謹慎,避免使用無禮的用語,因為也許錯並不在供應商。

投訴信應包括以下內容:

1. 說明所購買的產品或是服務為何。
2. 解釋出現了什麼樣的問題。
3. 希望對方如何彌補錯誤。

必須立即投訴向對方反應,才能方便對方調查錯誤的原因。

 

(喜歡就趕快收藏起來,若還沒加入會員的記得趕快註冊官網會員才不會錯過更多優質學習資源,還能享入會五大好康)

enlightened該如何下筆呢? 可以參考以下:

1. 針對於特定貨品的投訴。(I'm writing to make a complaint about...

2. 說明投訴內容,如貨品不符合要求或有瑕疵。(They are not satisfactory for our needs.

3. 要求對方儘快處理或說明將如何解決。(I hope this problem can be resolved quickly efficiently.

 

Sentence Patterns 商務寫作句型

 

我來信投訴有關(某事)。

enlightened I'm writing to complain about...

e.g. I'm writing to complain about a shipment of brackets made to us.
(我來信投訴有關貴公司送來給本公司的托架一事。)

我想投訴(某事)。

enlightened I wish to make a complaint about...

e.g. I wish to make a complaint about an order we received this morning.
(我想投訴有關我們今早收到的訂貨一事。)

 


 

(某事)出了問題。

enlightened There is a problem with (sth).

e.g. There is a problem with the delivery of power cables from your company.
(貴公司送來的電纜線出了問題。)

我們訂購的(某些貨品)令人不滿意。

enlightened The (items) we ordered are not satisfactory.

e.g. The computer chips (model DN-A798) we ordered are not satisfactory.
(本公司訂購型號 DN-A798 的電腦晶片令人不滿意。)

 


 

我遺憾地通知您,我們收到的(某些貨品)受損了。

enlightened I regret to inform you that the (items) we received were damaged.

e.g. I regret to inform you that the batteries we received were damaged.
(我遺憾要通知您,我們收到的電池受損了。)

遺憾的是,送來的(某些貨品)有瑕疵。

enlightened Unfortunately, the (items) that were delivered were defective.

e.g. Unfortunately, the cartridges that were delivered were defective.
(遺憾的是,送來的墨水夾有瑕疵。)

 


 

( A ) 與 (B)  似乎有些出入。

enlightened There appear to be some discrepancies between (A) and (B).

e.g. There appear to be some discrepancies between the invoice and the delivery.
(發票上所述與運來的貨品似乎有些出入。)

(某物)有幾項不一致之處需要解決。

enlightened There are several inconsistencies in (sth) that need to be addressed.

e.g. There are several inconsistencies in the shipment that need to be addressed.
(運抵的貨物有幾項不一致之處需要解決。)

 


 

我希望(某事)的問題能快速且有效率地獲得解決。

enlightened I hope the problem with (sth) can be solved quickly and efficiently.

e.g. I hope the problem with the machinery can be solved quickly and efficiently.
(我希望機器設備的問題能快速且有效率地獲得解決。)

 

本篇文章為「訂閱解鎖」文章,歡迎訂閱 Ivy Engrest 全文閱讀。
每月解鎖 各式考題演練 及 文法、寫作文章(約 35篇)
創建專屬你的單字、片語、題目庫,隨時隨地高效複習!

相關讀物

教你寫職場E-mail英語+1MP3
本書依據國人在職場上的需求,以深入淺出的寫作方式來編撰。全書共20章50個單元,每章節都是職場人士必備主題:『簡介』、『會議』、『商務旅行計劃』、『建議』、『邀約』、『詢問產品及報價』、『下單』、『付款』、『投訴』、『查核進度』、『提案』、『報告』、『社交場合』、『應徵工作』、『協調』、『編列預算』、『銷售信函』、『行銷』、『要求澄清』、『技術』。
延伸閱讀 >> 【教你寫職場Email英文】#21 完成付款後,後續信件該如何回應?

單字片語整理

Words in Use
complain
[kəmˋplen]
vi. & vt. 抱怨
make a complaint
投訴;抱怨
order
[ˋɔrdɚ]
vt. & n. 命令;訂購;點菜
n. 順序;秩序
n. (生物分類法中的)目
delivery
[dɪˋlɪvərɪ]
n. 遞送;演講方式
satisfactory
[͵sætɪsˋfæktərɪ]
a. 令人滿意的
chip
[tʃɪp]
vt. 撞成碎片
n. 碎片,屑片;電腦晶片;賭注籌碼
regret
[rɪˋgrɛt]
vt. 後悔;遺憾,抱歉
n. 遺憾;惋惜
inform
[ɪnˋfɔrm]
vt. 通知,告知
defective
[dɪˋfɛktɪv]
adj. 有缺陷的,不完美的
discrepancy
[dɪˋskrɛpənsɪ]
n. 差異;不一致
inconsistency
[͵ɪnkənˋsɪstənsɪ]
n. 不一致;不協調
shipment
[ˋʃɪpmənt]
n. 運輸;運送
address
[ ˈædrɛs / əˋdrɛs ]
n. 地址;網址;電子郵件地址;演說
vt. 探討;處理
machinery
[məˋʃinərɪ]
n. 機器(集合名詞,不可數)
efficiently
[ɪˋfɪʃəntlɪ]
adv. 有效率地
situation
[͵sɪtʃʊˋeʃən]
n. 處境,情勢
faulty
[ˋfɔltɪ]
a. 有瑕疵的
equipment
[ɪˋkwɪpmənt]
n. 裝備(集合名詞,不可數)
specify
[ˋspɛsə͵faɪ]
vt. 明確說明
require
[rɪˋkwaɪr]
vt. 要求;需要
Practical Phrases
complain about
 抱怨……

Every time I see Christine, she complains about her job.
每次我看到克莉絲汀,她都在抱怨她的工作。

Stop complaining about life and learn to appreciate what you have.
別再抱怨人生,學習感激你現有的一切。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^

好書推薦

You Might Also Enjoy
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!