讀取中
正在加載···

英文學習文章

公開精選文章

感到「驚訝」別只會說I’m surprised! 這幾種實用說法也一起學起來

Feeling Surprised
生活·新鮮事
#社交人際 #俚語 #慣用語·片語 #Jerry
難度
|閱讀時間約 5分鐘
收藏文章
感到「驚訝」別只會說I’m surprised! 這幾種實用說法也一起學起來
一起來學學這些表示「感到意外」的英文表達
延伸閱讀 >> 【英文感謝用語大全】從「表達感謝」到「回覆感謝」一次學會!

在日常生活和交流中,表達驚訝是十分常見的,有時候會遇到一些令人驚訝的事情,這些事情讓我們不禁張大眼睛,
在英文中,表達
「震驚,驚訝」不單單只有surprise這個字,astonish, startle也都有表「驚訝」的含意。

一起來學學這些 表示「感到意外」的英文表達讓我們可以在適當的情境下,更自然地與他人交流和表達我們的情感。

 

enlightened That’s a bolt from the blue.
enlightened Well that was out of the blue.  這消息真是出人意料。

 "a bolt from the blue意思是「突如其來的驚喜或突發事件;晴天霹靂」。它描述了像閃電一樣快速且突然的出現,通常是指「某個意想不到的事情或消息」。
out of the blue 是一個常見的英文片語,意思是「突然發生的事情,毫無預警或先兆」。從藍天突然出現的風暴這種意象,也象徵了一個突然出現且意外的情況。

 


 

enlightened I was astonished 我很驚訝

e.g. I was astonished when he said that.
(他那麼說時,我很驚訝。)


 

enlightened She startled me.  她嚇了我一跳。

e.g. She startled me when she dropped the glass.
(她玻璃杯掉時,我嚇了一跳。)

startle vt. 使震驚 = astound = stun


 

enlightened knock sb down with a feather  令人大吃一驚。

e.g. When I heard they got married, you could have knocked me down with a feather.
(聽說他們結婚時,我驚呆了。)

是一個俚語,用來形容某人感到非常驚訝或震驚的情況。可追溯到19世紀的英國,人們相信被羽毛擊倒是一個極不尋常的事情,因為羽毛是輕薄而脆弱的物品,通常不足以對人造成任何傷害。因此,這個短語的用意是表達「某人對於驚人的事情感到非常震驚」

 


enlightened My jaw dropped.  我驚訝得目瞪口呆。(驚訝得下巴都掉了)

e.g. My jaw dropped when they told me I was the winner.
(他們告訴我我獲勝時,我驚訝得目瞪口呆。)

 


enlightened be struck dumb  驚呆了,無言以對

e.g. We were all struck dumb with amazement.
(我們都驚訝得說不出話來。)

 


enlightened be in awe of  對…驚嘆不已

e.g. We were in awe of the beautiful scenery.
(我們對這美麗的景色驚嘆不已。)

 


enlightened To one’s astonishment / surprise / amazement  令某人驚訝的是…

e.g. To his astonishment, she accepted the offer in no time.
(令他驚訝的是,她立刻就接受了這個提議。)

新概念900句玩轉社交英文(獨家買1送1,買紙本書送電子書)


enlightened in wide-eyed amazement  某人以驚訝的眼神表達對某事物的大為驚奇。

e.g. He stared at me in wide-eyed amazement.
(她驚訝地睜大眼睛盯著我看。)

 


enlightened Her eyes widened in surprise.  她驚訝地睜大了眼睛。


enlightened come as a surprise  讓人大吃一驚

e.g. His resignation came as a surprise.
(他的辭職令人驚訝。)

 


enlightened can’t get over  因某事而感到震驚

e.g. I can’t get over how rude she was.
(她那麼粗魯讓我感覺很震驚。)

 

 

enlightened raise sb’s eyebrows at sth  某人對某事表示驚訝

e.g. Eyebrows were raised when he came up with such a brilliant idea.
(當他想出這麼一個巧妙的主意時,大家都表示驚訝。)

 


enlightened Wonders will never cease. (令人驚奇的事情永遠不會停止發生)

e.g. II never thought I would win the lottery, but wonders will never cease!
(我從未想過我會中獎,但驚人的事情永遠不會停止!)

 

常用情境對話

 

A: You’ll never guess what happened to me, Jeff.
B: What happened?
A: I won the lottery. I won $4,000.
B: That’s amazing. Congratulations, Eve.
A: My jaw dropped when I found out last week.
B: I’m sure it did. What a lovely surprise!
A: It certainly was.
A: 你絕對猜不到我發生了什麼事,傑夫。
B: 發生了什麼事?
A: 我中了樂透。我中了4000美元。
B: 太棒了。恭喜妳,伊芙。
A: 上星期發現這件時,我吃驚得目瞪口呆。
B: 我相信妳肯定很驚訝。真是個不錯的驚喜!
A: 確實是。

 

延伸閱讀 >> 【職場英文懶人包】#4 實用商用英文表達 – 8句「讓我知道」的英文說法

相關讀物

新概念900句玩轉社交英文(獨家買1送1,買紙本書送電子書)
◆ 5大社交領域 ◆ 900句道地實用句 ◆ 155段情境對話 外出、在家學習超便利,使用效果加倍! 學英文,拓展人脈最重要! 打招呼後不卡詞,交友、談心沒問題! 獨家!買1送1!買紙本書送電子書!

單字片語整理

Words in Use
surprise
[sɚˋpraɪz]
vt. 使吃驚
n. 驚訝(不可數);意料之外的事
drop
[drɑp]
vt. & vi. (使)掉落
vi. 下降
n. 滴;下降
awe
[ɔ]
n. 敬畏
vt. 使敬畏
startle
[ˋstɑrt!]
vt. & vi. (使)驚訝
cease
[sis]
.vt. & vi. & n. 停止
scenery
[ˋsinərɪ]
n. 風景(不可數)
resignation
[͵rɛzɪgˋneʃən]
n. 辭職
astonish
[əˋstɑnɪʃ]
vt. 使驚訝
astonishment
[əˋstɑnɪʃmənt]
n. 驚訝
lottery
[ˋlɑtərɪ]
n. . 樂透,抽獎
stun
vt. . 使吃驚(常用被動語態)
jaw
[dʒɔ]
n. 下顎
amazement
[əˋmezmənt]
n. 訝異,驚愕
wide-eyed
[ˋwaɪdˋaɪd]
adj. 睜大眼睛的
Practical Phrases
out of the blue
 突然地,出乎意料地

We were having dinner when Peter appeared out of the blue.

我們正在吃晚餐,此時彼得突然出現了。

stare at...
 凝視著……
= gaze at...

Why are you staring at me, John? Is there something wrong with me?
約翰,你為什麼這樣瞪著我?我有什麼不對勁嗎?

a bolt from the blue
 出乎意料之外的事情
= a bolt out of the blue

The news that Larry was marrying a woman he had just met came like a bolt out of the blue
賴瑞要和一位他剛認識的女子結婚,這個消息出乎大家的意料之外

be in awe of..
 對……感到敬畏

I was often in awe of my grandmother when I was little.
我還小的時候常祖母感到敬畏

knock sb down with a feather
 令人大吃一驚

When I heard they got married, you could have knocked me down with a feather.
聽說他們結婚時,我驚呆了。

be struck dumb
 驚呆了,無言以對

We were all struck dumb with amazement.
我們都驚訝得說不出話來。

can’t get over
 因某事而感到震驚

活動截止2024/03/06 12:00 前購買即享
【2024國際書展】商用/會話/童書 雙書 7折,套書 66折

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Jerry Chang
Hard work doesn’t always pay off, but persistence does.
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!