The old building caught fire, and firefighters rushed to the scene.(那座老建築著火了,消防隊員趕到現場。)
catch a fade意指發生沖突或爭吵,甚至打鬥
Those two guys got into an argument, and it turned into a full-blown fight. They really caught a fade.(那兩個家夥發生爭執,結果演變成了一場激烈的打鬥。他們真的打了起來。)
I hope they don't catch a fade over this disagreement.(希望他們不會因為這次分歧而發生沖突。)
英文小典故:「catch a fade」是一個俚語表達,特別常見於美國口語,源自年輕人和流行文化。這個表達的典故與具體的歷史事件無關,而是基於其字面含義和上下文的使用。在這個表達中,"catch" 意味著"經歷"或"遭遇",而 "fade" 是指頭髮修剪的一種風格,通常指從頭的底部逐漸減薄到頭的頂部,創造出逐漸淡化的效果。然而,在俚語中,「catch a fade」的含義已經演變,它現在表示兩個或多個人之間的肢體沖突或爭執,通常是一場激烈的口角或打鬥。這個表達通常用於描述一種爭吵的情況,其中人們可能發生身體接觸或爭吵。
2 遭到批評、指責 或 反對:
catch flak 遭受批評或反對
After the controversial decision, the politiciancaught a lot of flak from the public.(在爭議決策後,政治家從公眾那裏受到了很多批評。)
catch heat 受到批評、指責或警
He's going to catch heat for missing the deadline.(他將因未能按時完成而受到批評。)
3 使某人感到驚訝:
catch sb by surprise使某人感到驚訝 catch sb off guard出其不意
The suddenannouncementcaught everyone by surprise.(突然的宣布讓每個人都感到吃驚。)
The surprise party caught her off guard, and she was trulyshocked.(驚喜派對出其不意,她感到非常震驚。)
4 catch a vibe感受到一種氛圍、情感或情緒
I'm catching a vibe that this party is going to be amazing.(我感受到這個派對會很棒。)
英文小典故:「catch a vibe」一種俚語表達,源自美國的流行文化,特別是音樂和社交場合。它不是一個有著明確歷史或典故的表達,而是一種形象的說法,意味著感受到某種情感、情緒或氛圍。Vibe是 "vibration" 的縮寫,這裏用來指代一種情感或情緒的氛圍。"Catch" 在這裏意味著感知或體驗。因此,「catch a vibe」 意指感受到某種情感或情緒,通常是積極的或有趣的。這個表達通常在社交場合中使用,以描述一種愉快或有趣的氛圍,通常伴隨著音樂、社交活動或聚會。它可以用於表達與他人建立情感聯系或在某種環境中感到自在。
以下訂閱區將教你『catch a vibe』、『catch a buzz』以及『catch some Z's』等更多進階用法!! 趕快訂閱 Ivy Engrest 數位訂閱制~學更多有趣的用法!
【用興趣學英文。把英文變興趣】Turn English into your interest!!
✔ 僅支援線上刷卡,付款成功後立即開通功能權限。恕不提供退貨服務,請務必確認您已了解訂閱制服務後再進行訂購。
✔ 結帳可享「熊贈點 (查詢)」或「折價券(查詢)」折抵二擇一。
✔ 以低於 3 折加購嚴選好書。