讀取中
正在加載···

英文學習文章

訂閱解鎖文章

【畫「說」俚語 Fun 輕鬆】#21 Drop Someone / Something like a Hot Potato 甩掉燙手山芋

Drop Someone / Something like a Hot Potato
生活·新鮮事
#俚語
難度
|閱讀時間約 4分鐘
收藏文章
【畫「說」俚語 Fun 輕鬆】#21 Drop Someone / Something like a Hot Potato 甩掉燙手山芋
延伸閱讀 >> 「開心死了~」8句「表達開心、興奮」的道地英文用法,學起來讓你秒變歪果仁

Anthony: Do you think I should ask Caroline out?
Steve: No way!
Anthony: Why not? She's really pretty.
Steve: Yes, but she only dates guys with money. She's a gold digger.
Anthony: Is that a bad thing?
Steve: It sure is. If you were broke, she'd drop you like a hot potato.
Anthony:If that's the case, then she'd better stay away from me. I'm such a hot potato that she'll really get burned.

 

安東尼:你覺得我該約卡洛琳出去嗎?
史蒂夫:千萬不要!
安東尼:為什麼不行?她真的很正點。
史蒂夫:沒錯,但是她只和有錢人約會。她是個拜金女。
安東尼:這樣不好嗎?
史蒂夫:當然啊!如果你口袋沒錢了,你就會像燙手山芋一樣被她甩掉。
安東尼:如果真是這樣,那她最好離我遠一點。捧著像我這樣的燙手山芋,她可真的會燙傷。

 

enlightened俚語精解

drop  指 『扔下』,potato  是『馬鈴薯』,而 hot potato 是指棘手問題,或沒人願意碰的麻煩人物,也就是中文裡的『燙手山芋』。 drop someone / something like a hot potato 就是指『甩掉燙手山芋』。


阿珠很愛討價還價,所以每當她去菜市場買菜,菜販們都避之唯恐不及,很不想跟她做生意。這時候我們就可以說:
They will do anything they can to drop her like a hot potato.
(他們會想盡辦法把她這個燙手山芋給甩掉。)

 

其他和 potato 相關的有趣用法如下:

couch potato   成天在沙發上看電視的人
couch  表『沙發』,couch potato(沙發上的馬鈴薯)其實是指『成天坐在沙發上看電視的人』,這種人常躺在沙發上邊看電視,邊吃垃圾食物,日久體型就長得圓滾滾的像馬鈴薯一樣,故以 coach potato 稱之。


小張年輕時身強體壯,是位運動健將。可是結婚後,每天一下班回家就癱在沙發上看電視,什麼事都不做。老婆於是就罵他:
You've become a couch potato since getting married.
(自從結婚後,你就成了電視迷。)

the meat and potatoes  主要部份
meat  是『肉』,由於肉和馬鈴薯是西方人的主食,故引申為『主要部份』或『基本部份』。


小張很快變成了大胖子,受盡他人的嘲諷,所以下定決心要減肥。他每天運動 3 小時,很快就瘦了 10 公斤。每當人們問起減肥秘訣時,他都會說:
Exercise is the meat and potatoes of weight loss.
(運動是減肥最基本的環節。)

 

 

本篇文章為「訂閱解鎖」文章,歡迎 訂閱 Ivy Engrest註冊享免費 7 天全文閱讀。
每月解鎖超過 50 篇商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區、個人單字庫,以及單字複習等功能!

相關讀物

【常春藤35週年,邀你一起支持愛心捐助】IVY Engrest 常春藤數位訂閱制 - 一次付清案型(訂閱 365 天)
【用興趣學英文。把英文變興趣】Turn English into your interest!! ✔ 僅支援線上刷卡,付款成功後立即開通功能權限。恕不提供退貨服務,請務必確認您已了解訂閱制服務後再進行訂購。 ✔ 結帳可享「熊贈點 (查詢)」或「折價券(查詢)」折抵二擇一。 ✔ 以低於 3 折加購嚴選好書。 想提供給每位讀者真正喜歡且適合的學習內容,正因為這個想法,於是 Ivy English Forest(簡稱 IVY Engrest)訂閱制誕生了。未來你將可擁有屬於自己的「個人化閱讀區」,暢讀完全符合你「英文程度」及「喜好」的主題文章,讓我們一起種下心中的英語種子,灌溉與成長~~
延伸閱讀 >> Eat for two「吃兩份」隱喻什麼? Bun in the oven別以為是「烤箱裡的小圓麵包」

單字片語整理

Words in Use
potato
[pəˋteto]
n. 馬鈴薯
drop
[drɑp]
vt. & vi. (使)掉落
vi. 下降
n. 滴;下降
impossible
[ɪmˋpɑsəb]
adj. 不可能的
gold
[gold]
n. 黃金
adj. 黃金製的;金色的
case
[kes]
vt. 把......裝入箱中
n. 案件;案例;箱,盒
burn
[bɝn]
vt. 燒毀
vi. 燃燒
vt. & vi. 燒焦
n. 燒 / 灼傷
Practical Phrases
a couch potato
 成天坐在沙發上看電視的人

Don’t be such a couch potato―get up and move!
別當懶骨頭 — 起身動一動!

Gary becomes a couch potato during holidays.
蓋瑞在放假期間變成了一個成天躺在沙發上看電視的人。

活動截止2024/05/20 12:00 前購買即享
IVY Engrest 數位訂閱制續訂 8 折

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^
輸入關鍵字,免費領取單字包!