讀取中
正在加載···

英文學習文章

公開精選文章

LAI TODAY【賴世雄英語教室】 #15 借點錢來就計一下唄~

Could you lend me some money to tide me over?
生活·新鮮事
#口說 #LAI TODAY 賴世雄英語教室
賴世雄老師
難度
|閱讀時間約 5分鐘
收藏文章
LAI TODAY【賴世雄英語教室】 #15 借點錢來就計一下唄~
賴世雄老師每周分享一小段生活英語對話,幫助大家輕鬆、快樂學英語!!
延伸閱讀 >> 【英文感謝用語大全】從「表達感謝」到「回覆感謝」一次學會!

今天要教你
我們最討厭的一件事情就是向人借錢。
但是有時候無奈的情況下,
就要伸手向人家借錢,
所以今天對話的是非常重要。

"I'm broke, Peter."
"Could you lend me some money to tide me over?"
"I'm sorry, Jack."
"Money doesn't grow on trees."
"Go find a job and learn to save money."


這個對話非常的棒
你看一開頭他講"I'm broke, Peter."
那個 broke 是當形容詞用,沒錢的,一窮二白。

"Could you lend me some money"
能不能借一些錢

"to tide me over."
讓我度過難關,
度過難關叫 "tide me over"
t i d e 海潮,讓我浮上來到岸上來,度過難關的意思。

回答的時候你開頭就這樣講
"I'm sorry, Jack."
Jack 很抱歉啦。

"Money doesn't grow on trees."
錢不是憑空掉下來的。
這句話的英文是"Money doesn't grow on trees."
錢不是長在樹上的

"Go find a job."
= Go and find a job.
找一份新工作
這個 go 用動詞原形的時候,那個 and 可以省略掉。

"And learn to save money."
好好學著存錢。


"I'm broke, Peter."
"Could you lend me some money"
"to tide me over?"
"I'm sorry, Jack."
"Money doesn't grow on trees."
"Go find a job and learn to save money."


Got it?
See you next time.

延伸閱讀 >> 替別人加油打氣,千萬別再說 You’re tired 啦,來學「辛苦了! 」英文該怎麼說!

單字片語整理

Words in Use
broke
[brok]
break的動詞過去式
tide
[taɪd]
vt. 幫助(某人)渡過(難關)
n. 潮汐,潮流
Practical Phrases
tide sb over
 幫某人度過難關

I wonder if you could lend me $200 to tide me over until payday.
我想知道你是否可借我 200 美元,讓我撐到發薪水的那一天。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

賴世雄老師
賴世雄
對於英文有一股熱忱,希望每個人都可以跟我一樣,活到老學到老!

好書推薦

You Might Also Enjoy
輸入關鍵字,免費領取單字包!