A 嘿,吉姆!我想去看電影。《我無法愛你》在電影院上映中。
B 我不想看那部電影。依據它的預告片看來,那部電影似乎庸俗又無聊。
A 我上週跟你去看了《怪獸卡車》。它連劇情都沒有!
B 好啦!咱們去電影院把它看完吧。
1 trailer n. 預告片;拖車
a movie trailer 電影預告片
2 cheesy a. 庸俗的;劣質的
It’s pouring now, so I’m going to stay at my friend’s place for a while.
現在正在下大雨,所以我會在我朋友家待一陣子。
3 boring a. 無聊的
= dull
bored a. 感到無聊的
This book is too boring for Irene.
= This book is too dull for Irene.
這本書對愛琳來說太無聊了。
Sammy tends to bite his nails when he gets bored.
山米無聊時會咬他的指甲。
4 monster n. 怪獸,怪物
5 truck n. 卡車,貨車
6 last week 上週
last month 上個月
last year 去年
Notes
last 在此處為形容詞,表「前一個的,上一個的」。表示「昨天」要說 yesterday ,而非 last day。英語中,the last day 指的是「最後一天」,此處的 last 則表「最後的」。
7 story n. 劇情,情節(= plot);故事
8 get sth over with (不情願地)做完某事;熬過某事
比較
get over sth 從某事中恢復過來
= recover from sth
* recover vi. 恢復
I’m glad we can finally get these exams over with.
我很開心我們終於熬過這些考試。
Hurry up and get this over with.
動作快點,趕快做完這件事。
It took me a while to get over the shock.
= It took me a while to recover from the shock.
我花了一些時間才從驚嚇中恢復過來。
口語新技能 New Skills
1 看電影的說法
表示「去電影院看電影」,可以這樣說:
go to the movies(movies 恆為複數)
go to the movie theater
go to the cinema(cinema 為英式用語)
It took me a long time to get over the shock.
我花了很長的時間才從驚嚇中回復過來。
It took me a long time to recover from the shock.
我花了很長的時間才從驚嚇中回復過來。
It will take a few days for you to recover from the knee injury.
你這次的膝傷要花幾天的時間才能痊癒。