讀取中
正在加載···

英文學習文章

訂閱解鎖文章

【畫「說」俚語 Fun 輕鬆】#30 Play the Field 腳踏多條船

Play the Field
生活·新鮮事
#社交人際 #俚語
難度
|閱讀時間約 3分鐘
收藏文章
【畫「說」俚語 Fun 輕鬆】#30 Play the Field 腳踏多條船
Play the Field 不是在運動場玩耍的意思!跟Field有關的3個俚語
延伸閱讀 >> Eat for two「吃兩份」隱喻什麼? Bun in the oven別以為是「烤箱裡的小圓麵包」

Scott: Why don't you break up with Rita?
Paul: She's a great girl and I really care for her.
Scott: But we're in college now. You
can play the field and meet lots of new college girls.
Paul: If it's so easy, why are you still single?
Scott: Because I'm playing the field.
Paul: If that's the case, you've definitely struck out way too many times.

 

史考特: 你為什麼不跟麗塔分手?
 保羅: 她是個好女孩,我真的很喜歡她。
史考特: 但我們現在上大學了。你可以腳踏多條船,認識更多新的大學美眉。
 保羅: 如果真的那麼簡單,你怎麼還是單身?
史考特: 因為我腳踏多條船,遊戲人間啊!
 保羅: 如果是這樣的話,一定是因為你失敗太多次了。

 

enlightened俚語精解

 filed 表『運動場』、『原野』。play the field 原指有些賽馬的賭客會分散賭資,下注在很多匹馬上,以提昇贏錢的機會。後引申為某人同時跟很多人交往,不願意定下來,即『腳踏多條船』之意。


小雄總是腳踏多條船,昨天跟芬妮吃燭光晚餐,今天又約小琪看電影,每天周旋在眾多女生之間。別人問他為什麼不定下來,他說:
I want to
play the field before finding my true love.
(我想在找到真愛之前先遊戲人間。)

field 相關的俚語如下:

out in left field  不合常理

left field 表棒球中的『左外野』,out in left field 指『在左外野之外』,偏離本壘很遠,即用來形容『不合常理』之意。


小雄突然決定辭掉穩定的工作,成為一名職業跳傘者,小琪不禁嘆道:
His
 sudden decision to quit his stable job and become a professional skydiver seemed completely out in left field to his family.

他突然決定辭掉穩定的工作,成為一名職業跳傘者,對她的家人來說完全是出乎意料的。

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!

相關讀物

【常春藤35週年,邀你一起支持愛心捐助】IVY Engrest 常春藤數位訂閱制 - 一次付清案型(訂閱 365 天)
【用興趣學英文。把英文變興趣】Turn English into your interest!! ✔ 僅支援線上刷卡,付款成功後立即開通功能權限。恕不提供退貨服務,請務必確認您已了解訂閱制服務後再進行訂購。 ✔ 結帳可享「熊贈點 (查詢)」或「折價券(查詢)」折抵二擇一。 ✔ 以低於 3 折加購嚴選好書。 想提供給每位讀者真正喜歡且適合的學習內容,正因為這個想法,於是 Ivy English Forest(簡稱 IVY Engrest)訂閱制誕生了。未來你將可擁有屬於自己的「個人化閱讀區」,暢讀完全符合你「英文程度」及「喜好」的主題文章,讓我們一起種下心中的英語種子,灌溉與成長~~
延伸閱讀 >> 【英文感謝用語大全】從「表達感謝」到「回覆感謝」一次學會!

單字片語整理

Words in Use
field
[fild]
n. 原 / 田野,牧場;操場;領域
single
[ˋsɪŋg!]
adj. 單身的;單一的
vt. 挑選
n. 單身者(常用複數)
definitely
[ˋdɛfənɪtlɪ]
adv. 絕對,非常
batter
[ˋbætɚ]
n. (棒球)打擊手
vt. 連續猛打
pitcher
[ˋpɪtʃɚ]
n. (棒球) 投手 ; 大水壺
Practical Phrases
break up with sb
 與某人分手
= split up with sb
care for sth/sb
 想要某物 / 照顧某人

Would you care for some pudding?
想要來點布丁嗎?

I’m looking for a babysitter to care for my son.
我正在找一位保姆來照顧我兒子。

strike out
 使……三振出局

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^
輸入關鍵字,免費領取單字包!