想直接看影片學習的捧友~可直接滑到最下面解鎖看完整影片喔!!
本集題目
(答案在文末)
Unit 58 when night falls 或 when the night falls?
英文中的「夜晚」是”night ”,night是一個「名詞」,我們知道其實名詞大部分前面都需要有「冠詞」。
但有一些名詞又不用,如專有名詞, Taiwan, Christmas.. 等等前面不會有「冠詞」。
這邊想問大家,如果我要說「夜幕時分」以下哪個說法才是正確的?
是 when night falls 或 when the night falls?
例 In this area, it’s dangerous to go out when the night falls. (X)
→ In this area, it’s dangerous to go out when night falls. (O)
(在這個地方,天黑外出很危險。)
例 The night was falling when I got home. (X)
→ Night was falling when I got home. (O)
(我回到家時天快黑了。)
例 They set out for Kaohsiung when the day broke. (X)
→ They set out for Kaohsiung when day broke. (O)
= They set out for Kaohsiung at daybreak / at sunrise / at dawn.
(他們在破曉時就出發往高雄去了。)
一天中的各個時間點或較短的時間段: dawn/daybreak(黎明/破曉),sunrise(日出),sunset(日落),noon(正午), dusk/twilight(黃昏),night(夜晚),midnight(午夜) 在介詞at(有時用by,after和before)後通常不加冠詞。 |
有一些時間要搭配「定冠詞」the,如下: in the morning (早晨) , in the afternoon (下午), in the evening (傍晚) |
答案: B