讀取中
正在加載···

英文學習文章

0:00
/
0:00
1x
公開精選文章

這誰!見網友「照騙、超解」英文怎麼說?(順便教你合拍、官宣的英文)

時事·新知
#社交人際 #俚語 #戀愛
高效學英文
  • Joyce
  • 發布於 Apr.25,2025
難度
|閱讀時間約 3分鐘
收藏文章
和網友線上聊天聊得火熱,每天說晚安,結果見面卻超尷尬?一起學習,怎麼用英文說「見光死」、「照騙」、「超解」吧!
延伸閱讀 >> 替別人加油打氣,千萬別再說 You’re tired 啦,來學「辛苦了! 」英文該怎麼說!

有沒有過這種經驗——
和網友線上聊天聊得火熱,每天說晚安,結果見面卻超尷尬? 或是對方照片看起來像男神女神,實際見面卻「差很大」?
這種從曖昧變成大型災難現場,讓你內心哭喊「我為什麼會在這裡」的場景,就是傳說中的「見光死」啦!
今天就來一起學習,怎麼用英文說「見光死」、「照騙」、「超解」吧!還加碼「很來電」、「合得來」,以及「官宣」的英文吧

 

見光死英文怎麼說?

本來訊息聊得不錯,但一見面整個氣氛瞬間滅火!你可以這樣說:

  • We lost the spark when we met.
    我們見面後沒火花了。
  • It got awkward in person.
    見到本人現場變超尷尬。
  • Things died out after we met.
    我們見面後整個淡掉。
  • We had great chemistry online, but the date was such a letdown.
    約會超令人失望。

 

照騙,你可以這樣說

有些人照片超級騙,看起來根本不是同一個人,照騙有幾種情況:

  • catfish(用假照片)
  • heavily filtered(照片濾鏡太重)
  • doesn’t look like their pics at all(跟照片完全不像)

His photos were so good-looking, but when I saw him in real life... it was a catfish situation.
他照片超帥,結果現場根本照騙。

 

超解,你可以說

「超解」是指你原本有點喜歡對方,但某個舉動讓你瞬間冷感。你可以說:

  • He was rude to the waiter. Major turn-off.
    他對服務生很沒禮貌,真的超解。
  • He kept talking about his ex during our date. Totally killed the vibe.
    整場約會他一直講他前女友,整個氣氛毀了。
  • He licked his fingers after every bite… Instant ick.
    他每吃一口就舔手指,真的超解。

lck 是超流行的 Gen Z 流行語,表示某個人某個細節的行為讓人感覺很噁,瞬間冷感

 

 

那如果「見面很合」,怎麼說?

不是每次見網友都見光死,有時候真人比照片還讚,甚至一見面就來電!你可以說:

  • We finally met last weekend, and honestly, we hit it off right away!
    我們上週終於見面了,說真的,立刻就超合拍!
  • There was instant chemistry.
    我們一見就來電。
  • We really clicked.
    我們很合。

 

「官宣」怎麼說?

官宣雖然是中國用語,但是最近也有不少台灣人使用。當你們穩定交往、忍不住想曬恩愛,這時候就是官宣的時候啦!你可以說:

  • go public (with the relationship)(公開戀情)
  • make it official(正式交往)
  • hard launch(直接放情侶照、強力宣告)
  • soft launch(只放背影、餐盤、手指交握之類的暗示)

They posted a couple photo on Instagram. That’s a hard launch!
他們在 IG 放了情侶照,這就是官宣無誤!

We've been dating for a while, but we haven't gone public yet.
我們交往一陣子了,但還沒官宣。

 

都學會了吧!下次如果遇到超雷的網友,你也可以用英文吐槽的超到位啦

想看更多這類型文章嗎?現在就入會,每週一將收到免費的電子報喔!
入會及綁定LINE再享100元折價券 →

延伸閱讀 >> 【英文感謝用語大全】從「表達感謝」到「回覆感謝」一次學會!

單字片語整理

Words in Use
awkward
[ˋɔkwɚd]
a. 笨拙的,不熟練的;令人尷尬的
chemistry
[ˋkɛmɪstrɪ]
n. 化學;(感情)來電(皆不可數)
filter
[ˋfɪltɚ]
vt. 過濾
n. 過濾器
vibe
[vɑɪb]
n. 感覺
instant
[ˋɪnstənt]
adj. 立即的;即食 / 溶的
n. 頃刻
click
[klɪk]
vt. & vi. (使)發出短促又響亮的聲音,(使)發出卡嗒聲;按(滑鼠)
n. 短促又響亮的聲音,卡嗒聲;按(滑鼠)
Practical Phrases
die out
 絕跡,滅絕

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

高效學英文
Joyce
學習英文,不僅有益生涯發展,更能開闊你的視野、培養更廣袤的世界觀:)對學習專欄有任何疑問或想法,歡迎來信:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠推播!