讀取中
正在加載···

英文學習文章

0:00
/
0:00
1x
公開精選文章

【聽老歌學英文】Love Letters In The Sand 沙灘上的情書

中階、日常實用文章
#音樂歌曲
賴世雄老師
難度
|閱讀時間約 5分鐘
收藏文章
Love Letters In The Sand  沙灘上的情書
延伸閱讀 >> 失傳已久的莫札特作品首亮相 Mozart Dropped a New Single after 200 Years【本篇為全程英文講解】

Love Letters In The Sand
沙灘上的情書

右上角有賴老師講解喔~

On a day like today, we passed the time away writing love letters in the sand.

How you laughed when I cried each time I saw the tide take our love letters from the sand.

You made a vow that you would ever be true.

But somehow that vow meant nothing to you.

Now my broken heart aches with every wave that breaks over love letters in the sand.


記得那天,就像今天一樣,我們一起藉著在沙灘上寫情書打發時間。
我記得每次我看著潮水沖走我們寫在沙灘上的情書而哭泣時,妳發笑的樣子。
妳曾經發誓妳會永遠真心地對待我。但不知怎地妳對於妳的誓言並不認真。
如今,隨著每個波浪打散了我們寫在沙灘上的情書,我那破碎的心便痛了起來。

 本曲大意 

這首歌敘述一位男孩子與女友分手之後,男孩子每當看到浪花拍打在沙灘時,總會想起以前與他的女朋友在一起的時光而觸景傷情。

 字詞句型分析 
 

1.On a day like today, we passed the time away writing love letters in the sand.
→ I remember one day, a day just like today, when we killed time together by writing love letters in the sand.

我記得有一天,就像今天一樣,我們在一起藉著在沙灘上寫情書來打發時間。

  • pass one's time away 打發時間= kill time

例: We passed our time away by playing cards.
= We killed time by playing cards.
(我們藉著玩牌來打發時間。)

2.How you laughed when I cried each time I saw the tide take our love letters from the sand.
→ I remember how you laughed when I cried whenever I saw the tide take our love letters from the sand.

我記得每次我看著潮水沖走我們寫在沙灘上的情書而哭泣時,妳笑的模樣。

  • each time 每一次, 每當= whenever

例: Each time I saw him, I felt happy.
= Whenever I saw him, I felt happy.
(每一次我見到他時便感到快樂。)


3.You made a vow that you would ever be true.
→ You vowed to me that you would be true to me forever.
= You vowed to me that you would be faithful to me forever.

妳曾經發誓妳會永遠真心地對待我。

4. But somehow that vow meant nothing to you.
→ But somehow you didn't take your vow seriously.

但不知怎地妳對於妳的誓言並不認真。

  • somehow  adv. 不知怎地, 未知何故

例: I think he's right, but somehow I'm not quite sure.
(我想他是對的,但不知怎地我就是不敢十分確定。)

5. one's broken heart n. 某人破碎的心
    heart-breaking a. 令人心碎的
    broken-hearted a. 心碎的

例: I saw a heart-breaking report about starving children in Africa last night. When I saw it, I was broken-hearted.
(昨天晚上我看了一則令人心碎的報導,這則新聞報導了非洲飢餓的兒童。看了這則報導,真令我感到心碎。)

 

想看更多這類型文章嗎?現在就入會,每週一將收到免費的電子報喔!
入會及綁定LINE再享100元折價券 →

延伸閱讀 >> Jennie 推出首張個人專輯《Ruby》K-pop Star Jennie Kim Releases Solo Debut Album

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

賴世雄老師
賴世雄
Hi there, this is Peter Lai. Glad to see you out there again. For quite a long time I have disappeared, because I've been very busy writing and singing. You know, I'm a huge music fan. 我是音樂迷,喜歡英文又喜歡音樂。 But today, I'm going to do something new. 今天我要做一些新的東西。 From now on, we are going to introduce to you some of the useful expressions that I've heard or read somewhere. 我也就要把大家常用的一些,我自己所聽到的,或所看到的一些很實用語給大家介紹。 所以跟著我來學習。 And this program is going to last for a long time to come 這個節目會持續很長一段時間。 If you are eager to learn english 如果你渴望學英文的話,that's it 這就是這麼一個我們講的很棒的一個東西。
立即享每週精選文章及最新優惠推播!