讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

新聞集錦:1. 2022 年:五十多億支 手機成為垃圾 2. 瑞士創世界 最長火車紀錄!

1. More Than 5 Billion Smartphones Became Waste in 2022 2.Switzerland Sets World Record for Longest Passenger Train
#國外 #時事 #永續發展 SDGs
3/8 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
新聞集錦:1. 2022 年:五十多億支 手機成為垃圾 2. 瑞士創世界 最長火車紀錄!
專家估計,全球現有的約一百六十億支智慧型手機中,在過去一年裡大約有五十三億支被扔掉或束之高閣。
>> ✶伊朗女權鬥士: 納爾吉斯.穆罕默迪 Nobel Peace Prize Winner Fights for Women, Life, and Freedom for All

新聞集錦

More Than 5 Billion Smartphones Became Waste in 2022

       Of the approximately 16 billion smartphones currently found worldwide, experts have estimated that around 5.3 billion have been either tossed out or stored away in the past year. Unfortunately, only 17% of this e-waste is recycled correctly, making e-waste one of the fastest-growing environmental concerns.

       Smartphones contain tiny amounts of precious metals like copper, gold, silver, and palladium that are not only difficult to mine but vital to other industries. If not disposed of correctly, they can be highly toxic to the environment. So, making sure to safely recycle your old devices can reduce both pollution and the number of resources needed to be mined from the earth.

 

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> 比薩斜塔其實是建築業的黑歷史!?The Leaning Tower of Pisa: From Flawed Construction to Tourist Marvel

單字片語整理

Words in Use
worldwide
[ˋwɝld͵waɪd]
adv. 遍及全球地
adj. 遍及全球的
copper
[ˋkɑpɚ]
n. 紅銅
a. 紅銅色的
palladium
[pəˋledɪəm]
n. 鈀
coach
[kotʃ]
vt. 指導
n. (運動)教練;長途巴士
soaring
[ˋsorɪŋ]
a. 高聳的
engineering
[͵ɛndʒəˋnɪrɪŋ]
n. 工程(學)(不可數)
masterpiece
[ˋmæstɚ͵pis]
n. 傑作
feat
[fit]
n. 壯舉,功績;業績
incline
[ɪnˋklaɪn]
n. 斜坡
vi. & vt. (使)傾向 & [ `InklZIn ]
narrow-gauge
(鐵道)窄軌距的
gauge
[gedʒ]
vt. (用某儀器)測量;判斷,判定
rear
[rɪr]
n. 後部
a. 後部的
vt. 撫養
approximately
[əˋprɑksəmɪtlɪ]
adv. 大約
estimate
[ˋɛstə͵met]
.vt. 估計
recycle
[riˋsaɪk!]
.vt. 重複利用,回收
mine
[maɪn]
pron. 我的(東西)
n. 礦;地雷
vt. & vi. 開採(礦物)
toxic
[ˋtɑksɪk]
adj. 有毒的
anniversary
[͵ænəˋvɝsərɪ]
n. 週年紀念
overcome
[͵ovɚˋkʌm]
.vt. 克服
accomplish
[əˋkɑmplɪʃ]
vt. 達成,完成
steep
[stip]
a. 陡峭的;急劇升降的
technician
[tɛkˋnɪʃən]
n. 技師
ensure
[ɪnˋʃʊr]
vt. 確保
Practical Phrases
toss out... / toss... out
 丟棄/扔掉⋯⋯

It's time to toss out those old newspapers.
是時候將那些舊報紙丟掉了。

store away... / store... away
 把⋯⋯收起來/儲藏起來

That old pocket watch has been stored away in the wooden cabinet for a long time.
那只舊懷錶存放在木櫃裡很久了。

be vital to
 是⋯⋯不可或缺的

Getting an adequate amount of sleep is vital to a person's health.
獲得充足的睡眠一個人的健康很重要

Being user-friendly is vital to the success of any technical product.
操作方便任何技術產品成功的重要關鍵

dispose of...
 處理掉……

 Most countries have difficulties in disposing of 
nuclear waste. 
大部分的國家都面臨處理核廢料的困境。

a precious metal
 貴金屬
in honor of
 紀念某人;慶祝某事

Saigon was renamed Ho Chi Minh City in honor of the leader.
為了紀念這位領袖,西貢被改名為胡志明市。

consist of
 由……組成
in sync (with...)
 (與⋯⋯)同步/協調

These two machines have to be in sync for the factory to run properly.
這兩臺機器必須同步才能使工廠正常運行。

civil engineering
 土木工程(學)

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2024/06/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】機會命運請選擇

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Analytical Editors
Analytical Editors
透過英文閱讀,一點一滴累積核心素養~別害怕看不懂,我們都會一一解析給你知道。歡迎來信告訴我們,你還想學什麼:service@ivy.com.tw
輸入關鍵字,免費領取單字包!