讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

蜜月:從蜂蜜與月亮說起Honeymoon: More Than Beaches and Romance

Honeymoon: More Than Beaches and Romance
#文意選填 #娛樂·新奇 #戀愛
9/1 解析英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
蜜月:從蜂蜜與月亮說起Honeymoon: More Than Beaches and Romance
當我們聽到蜜月這個字時,大部分的人可能都會想到在海邊放鬆、或是正在探索一座浪漫城市的新婚夫妻。
>> 海底波動拳 槍蝦的「聲」存之道Pistol Shrimp: Small Shrimp, Big Sound(全程英文講解)

文意選填 | 無挖空完整文章(請點我) | 本篇為「Premium文章」想看完整無挖空文章請訂閱 IVY Engrest

  When we hear the word honeymoon, most of us probably think of newlyweds relaxing on a beach or exploring a romantic city. It’s that sweet, exciting period right after the wedding and before real life kicks in. While it sounds modern, this word has a surprisingly long history.

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!
>> 「橋」見一座城市的性格與美好Bridges That Shape the Way We See Cities

單字片語整理

Words in Use
romance
[roˋmæns]
n. 戀情;浪漫;愛情小說
romantic
[rəˋmæntɪk]
a. 不切實際的;浪漫的
n. 浪漫主義者
synonymous
[sɪˋnɑnəməs]
adj. 同義的
favored
[ˋfevɚd]
a. 受到喜愛的
somewhat
[ˋsʌm͵(h)wɑt]
adv. 有點;稍微
phase
[fez]
n. 階段,時期 & vt. 分段實行、(月亮的)盈虧;階段
reminder
[rɪˋmaɪndɚ]
n. 提醒用的物品
intense
[ɪnˋtɛns]
a. 強烈的,劇烈的
fertility
[fɝˋtɪlətɪ]
n. . 肥沃;生育力
fancy
[ˋfænsɪ]
a. 別緻的;豪華的;很棒的;高檔的
vt. 想像
n. 愛好;想像力
Extra Words
newlyweds
[ˋnjulɪ͵wɛdz]
n. 新婚夫婦
mead
[mid]
n. 蜂蜜酒
nectar
[ˋnɛktɚ]
n. 花蜜
ferment
[fɝˋmɛnt]
vt. (使)發酵(本文為過去分詞作形容詞用)
medieval
[͵mɪdɪˋivəl]
a. . 中世紀的
bestow
[bɪˋsto]
vt. 授予
Practical Phrases
kick in
 開始,發生

After 30 minutes, the painkiller finally kicked in.
止痛藥終於在三十分鐘後開始發揮效用。

refer to
 提到,言及…… 指的是⋯⋯

Cybercrime refers to any crime committed through the internet.
網路犯罪指的是任何透過網路所犯下的罪行。

start out
 開始;出發

My dad started out as a salesperson in a small shop.
我爸爸起初在一家小店擔任銷售員。

be supposed to V
 理應/應該/必須(做)⋯⋯
= should

You are not supposed to wear jeans to such a formal
meeting.
在這麼正式的會議上你不穿牛仔褲的。

Hikers are supposed to stay on the main path for safety reasons.
基於安全考量,登山客應該待在主要小徑上。

stem from
 起因於……

The riot that took place over the weekend stemmed from some immigration controversies.
週末的暴動起因於某些有爭議性的移民問題。

ups and downs
 起起伏伏;盛衰

Jane is a wise woman because she has gone through the ups and downs of life.
珍是個有智慧的人,因為她歷經了人生的起起伏伏

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Julia Hale
立即享每週精選文章及最新優惠推播!