讀取中
正在加載···
公開精選文章

追蹤延遲貨物(上) Tracking Down a Late Shipment

Tracking Down a Late Shipment
#社交人際 #職場應對 #購物
難度 收藏文章
追蹤延遲貨物(上) Tracking Down a Late Shipment
凱拉打給供應商湯先生詢問一批延遲的貨物。
>> 【英文感謝用語大全】從「表達感謝」到「回覆感謝」一次學會!

商用英語
Chris、Antony

K: Hello, Mr. Tang, this is Kyra Chandry at Star Brands International. We are still waiting on our shipment of components to arrive from your factory.

T: Hello, Ms. Chandry. I’m sorry if there has been some delay. I thought the goods would have arrived by now.

K: I was hoping they would arrive last week, but we are still waiting. That’s why I’m calling to make sure they were sent.

T: I understand your frustration. Perhaps the shipping company has run into some troubles?

K: If that’s the case, then we expect you to sort this out. We cannot continue to do business with unreliable partners.

T: Please, Ms. Chandry. I will resolve any problems that have come up. I assure you we are a reliable supplier.

K: Then I expect to receive the goods ASAP.

T: I understand. Please remind me of the order number and I will check on the shipment’s status.

K: It was order QS4592.

T: All right. I will call the shipping company right away, and then call you back.

編輯小叮嚀

凱拉打給供應商湯先生詢問一批延遲的貨物。
凱 拉: 湯先生您好,我是 Star Brands 國際的凱拉‧尚德里。我們仍在等待從您的工廠運出的零件。
湯先生: 尚德里小姐您好。如果有延誤的部分我很抱歉。我以為貨物現在已經抵達了。
凱 拉: 我本來希望它們上週就會送到,但我們現在仍在等待。這就是為什麼我現在打電話來確認是否已經出貨了。
湯先生: 我能理解您的沮喪。或許是貨運公司遭遇了一些問題?
凱 拉: 如果是這樣的話,我們期望您能解決這件事。我們無法再跟不可靠的夥伴繼續做生意了。
湯先生: 請不要這樣說,尚德里小姐。我會解決任何發生的問題。我能向您保證我們是一個值得信賴的供應商。
凱 拉: 這樣的話我期望盡快收到貨。
湯先生: 我明白。請您再提醒我一次您的訂單號碼好讓我檢查貨運的狀況。
凱 拉: 訂單號碼是 QS4592。
湯先生: 好的。我會馬上打給貨運公司,然後再回電給您。

>> 【職場英文懶人包】#4 實用商用英文表達 – 8句「讓我知道」的英文說法
想看完整文章內容嗎?《常春藤生活英語》雜誌裡有更多實用的單字片語、例句與文法補充喔!

點我訂閱回家看 >>

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2024/06/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】機會命運請選擇

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Enjoy Editors
Enjoy Editors
學英文就是要暢所欲言才夠酷▝ν▘希望讓大家學到更多英文單字、正確發音及最道地的用法,讓我們成為你在英語學習道路上的最佳戰友!歡迎來信給我們鼓勵鼓勵:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!