讀取中
正在加載···

英文學習文章

0:00
/
0:00
1x
公開精選文章

 What’s the tea? 有什麼八卦?

 What’s the tea?
單字·俚語·用法
#社交人際 #俚語
常春藤中外編輯群
收藏文章
們都知道英文單字 tea 一般常見的意思為「茶」,當你聽到老外問你 “What’s the tea?” 時,可千萬別誤會他們要跟你討論茶啦!
延伸閱讀 >> 2024 年度代表字 這些字你知道嗎?2024’s Words of the Year Give New Meaning to Old Terms

我們都知道英文單字 tea 一般常見的意思為「茶」,

不過當你聽到老外問你 “What’s the tea?” 時,可千萬別誤會他們要跟你討論茶啦!

tea 在這裡有「八卦」????的意思,

所以 “What’s the tea?” 其實是要問你:「有什麼八卦嗎?」

 

  •  What’s the tea?  有什麼八卦嗎?
    例:
    A: Have you heard that Fiona dumped her boyfriend?
    B: No! What’s the tea?

    甲:你聽說費歐娜甩了她男友的事了嗎?
    乙:沒有!有什麼八卦嗎?

  • spill the tea  把八卦說出來,說閒話
    例:
    Don’t gossip about others. Spilling the tea won’t do you any good.
    別說別人的閒話。說八卦對你沒任何好處。

延伸閱讀 >> 2024 年度代表字 這些字你知道嗎?2024’s Words of the Year Give New Meaning to Old Terms

單字片語整理

Words in Use
spill
[spɪl]
vt. 灑出;洩密
n. 灑出物
gossip
[ˋgɑsəp]
n. 八卦,閒言閒語(不可數)
vi. 聊八卦
Practical Phrases
gossip about...
 閒聊有關……的八卦

The staff members spent a whole afternoon in the office doing nothing but gossiping about their boss.
這些職員花了一整個下午在辦公室啥都沒做,盡老闆的八卦

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^

好書推薦

You Might Also Enjoy
立即享每週精選文章及最新優惠推播!