讀取中
正在加載···

英文學習文章

訂閱解鎖文章

改期或取消會議,E-mail這樣回不失禮~

apologize to 與 apologize for 怎麼用才對?
職場·商務應用
#Email英文
收藏文章
改期或取消會議,E-mail這樣回不失禮~
延伸閱讀 >> 【職場英文懶人包】#4 實用商用英文表達 – 8句「讓我知道」的英文說法

有時候計畫總是趕不上變化,如果需要改期或取消會議,記得要馬上通知聯絡人。

♦ 在要求改期或取消會議時,可以將 Unfortunately 或 Sorry 等字放在句首表示遺憾之意,以避免觸怒對方,使人不悅。
如:Unfortunately, I'm unable to make the meeting scheduled for Friday morning.
(不巧的是,我無法出席預定在星期五早上的會議。)

 這樣下筆就對了~ 

1. 點出會議將被改期。(I need to postpone our meeting until...)或取消(The meeting has been canceled.)

2. 說明原因。(I'm afraid something has come up.)

3. 告知新的會議時間(The time has been changed to...)並致歉。(I apologize

for the change.)

 Sentence Patterns 回覆會議 E-mail 五大句型   (有音檔)

1. I'm afraid something has come up. / Regretfully, my schedule has changed.
我恐怕臨時有事。/遺憾的是,我的行程有所更動。

  •  I'm afraid something has come up, so I can't keep our appointment.
    我恐怕臨時有事,所以我無法赴約。
  • Regretfully, my schedule has changed this week.
    遺憾的是,我這星期的行程有所更動。

2. Unfortunately, I'm unable to make the meeting scheduled for (date / day / time).

相關讀物

教你寫職場E-mail英語(QR Code線上音檔)
本書依據國人在職場上的需求,以深入淺出的寫作方式來編撰。全書共20章50個單元,每章節都是職場人士必備主題:『簡介』、『會議』、『商務旅行計劃』、『建議』、『邀約』、『詢問產品及報價』、『下單』、『付款』、『投訴』、『查核進度』、『提案』、『報告』、『社交場合』、『應徵工作』、『協調』、『編列預算』、『銷售信函』、『行銷』、『要求澄清』、『技術』。
延伸閱讀 >> 【教你寫職場Email英文】#21 完成付款後,後續信件該如何回應?

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^
立即享每週精選文章及最新優惠推播!