1 表示獲得、取得或達成某事物的情境:
get a job / degree / promotion / raise:表示「找工作」、「取得學位」、「晉升」、「加薪」
get a haircut 理髮、get a drink 喝杯飲料、get a ticket 買票
- I'm hoping to get a job in marketing after graduation. (畢業後我希望能找到一份行銷的工作。)
- He has been trying to get a job for months. (他已經試著找工作好幾個月了。)
- She got a degree in English literature from Oxford. (她從牛津大學獲得了英國文學學位。)
- He got a promotion to manager after working for the company for five years. (他在公司工作五年後被晉升為經理。)
- She got a raise of 10% after her performance review. (她在績效評估後加薪了10%。)
- I need to get a haircut before the wedding next week.(我需要在下週的婚禮前理髮。)
- Would you like to get a drink with me after work?(下班後你想跟我一起喝杯飲料嗎?)
- We need to get our tickets before the concert tonight.(今晚演唱會前我們需要買票。)
2 表示動作的情境:
get dressed 穿衣服、get up 起床
- I need to get dressed before I go to work. (我需要穿好衣服才能去上班。)
- I usually get up at 6 a.m. on weekdays. (我平常平日通常六點起床。)
3 表示開始或動身:
get started / moving / going:表示「開始、著手」、「開始行動、動身、離開」、「開始」
- I need to get started on my homework or I won't finish it on time.(我需要開始做功課否則我會無法準時完成。)
- It's time to get moving if we want to catch the train.(如果我們想要趕上火車,現在該出發了。)
- It's time to get going on the project.(現在是該開始進行這個計畫的時候了。)
4 表示變得或變化的情境:
get better / older:表示「變得更好;康復」、「年齡漸長、變老」
- His health is getting better every day.(他的健康狀況每天都在好轉。)
- With regular exercise and a healthy diet, you can get better.(有規律的運動和健康的飲食可以讓你變得更好。)
- My grandmother is getting older and needs more help around the house.(我奶奶年紀漸長需要在家裡更多的幫助。)
5 表示理解、知道或認識的情境:
get the point 表示明白、理解某件事的要點、關鍵的意思。
get to know 表示認識、熟悉某人或某事物的意思。
get the hang of 表示熟悉或掌握某個技能或知識。
get it 表示理解、明白某件事情的含義或概念。
- After explaining it a few times, she finally got the point.(解釋了幾次後,她終於明白了要點。)
- We should get to know our new neighbors.(我們應該認識一下我們的新鄰居。)
- It took me a while to get the hang of playing the guitar, but now I can play pretty well.(我花了一些時間才學會彈吉他,但現在我彈得相當不錯。)
- After I explained it to him a few times, he finally got it.(經過我幾次的解釋,他終於明白了。)
6 表示被迫或被要求做某事的情境:
get fired / arrested:表示「被解雇」、「被逮捕」
get in trouble:表示「陷入麻煩」
- He got fired because he was late many times.(他因為遲到了很多次而被解雇了。)
- He got arrested by the police last night for drunk driving.(昨晚醉酒駕駛的他被警察逮捕了。)
- He got in trouble by lending money to that person.(他借錢給那個人,結果自己卻陷入了麻煩。)
7 表示完成或取得:
get done / finished:表示「完成」
get through:表示「完成、通過」
- I'll call you as soon as I get this done. (我一完成這件事就會打給你。)
- I can't go out until I get finished with my homework. (我得完成作業才能出門。)
- He had a hard time getting through that difficult question on the exam.(他在考試中遇到了一道很難的問題,難以應對。)
看到這邊你可能會想:能不能用「go through」取代「get through」呢?
雖然「get through」和「go through」都有 "經歷某事" 的意思,但它們的用法和含義略有不同。「get through」通常指"完成一個困難的工作、試圖或狀況",例如:
I finally got through the math homework.(我終於完成了數學作業。)
We'll get through this difficult time together.(我們將一起渡過這個困難時期。)相比之下,「go through」常用於"描述某種過程或經歷",不一定是困難的,也不一定成功度過困難,例如:
I went through a lot of old photos this weekend.(這個週末我整理了很多舊照片。)
We're going through the hiring process right now.(我們現在正在進行招聘過程。)
She went through a lot of pain during her recovery.(她在恢復期間經歷了很多痛苦。)此外,「go through」還可以指"通過某個地方或物體",例如:
We went through the tunnel to get to the other side.(我們穿過隧道到達另一邊。)
I always go through my backpack before leaving school.(我總是在離開學校之前檢查我的背包。)
Calm down, honey. There’s no need to worry.
親愛的,冷靜下來。沒什麼好擔心的。
Please get in touch with me as soon as possible.
請儘快跟我聯絡。
It took me a long time to get over the shock.
我花了很長的時間才從驚嚇中回復過來。
I just couldn’t get a grip on what Gary said.
我真是搞不懂蓋瑞在講什麼。
Be tolerant, and you can get along well with many people.
有包容的心,你就可以跟很多人相處融洽。
It’s hard to get along with selfish people.
和自私的人相處是一件很難的事。
Jerry’s family and mine get together to hike every Sunday.
每個星期天,傑瑞家跟我家會相聚去健行。
Anderson got in the car and drove home.
安德森上車後開車回家。
Alex has got a job as a car salesman.
艾力克斯找到一份擔任汽車銷售員的工作。
When was the last time you had a haircut?
你上次理髮是什麼時候?
Mike called in sick this morning because he had a headache.
麥可早上因為頭痛請病假。
Many people got hurt in the accident.
這次意外有很多人受傷。
Wendy got the chop after she was found stealing from the company.
溫蒂被發現偷公司錢後遭到開除。
Don’t touch the switch with your wet hands. You might get a shock.
不要用濕的手碰開關。你可能會觸電。