讀取中
正在加載···

英文學習文章

訂閱解鎖文章

【畫「說」俚語 Fun 輕鬆】#15 Twist Someone's Arm to Do Something 強迫某人做某事

Twist Someone's Arm to Do Something
單字·俚語·用法
#俚語
難度
|閱讀時間約 8分鐘
收藏文章
【畫「說」俚語 Fun 輕鬆】#15 Twist Someone's Arm to Do Something 強迫某人做某事
延伸閱讀 >> 「我準備好了」別只會說I’m ready. 母語人士還會這樣說!

(Mrs. Chen is seeing her daughter's teacher, Mrs. Su. )
Mrs. Su: I'm sorry you had to take time off to come see me.
Mrs. Chen: Well, you said it's important.
Mrs. Su: Fanny is failing all of her classes.
Mrs. Chen: What?
Mrs. Su: Do you help her with her homework?
Mrs. Chen: I try, but I have to twist her arm to get her to do it.
Mrs. Su: I think you should get her a tutor.
Mrs. Chen: All right. It's either that or I'll have to twist a little harder.

 

(陳太太與女兒的老師蘇老師會面。)
蘇老師:真抱歉妳還得請假來找我。
陳太太:還好,因為您說這事很重要。
蘇老師:芬妮每一科都會不及格。
陳太太:什麼?
蘇老師:妳會輔導她寫功課嗎?
陳太太:我會做,但我要用逼的她才會寫。
蘇老師:我認為妳應該替她請個家教。
陳太太:好吧。要不就請家教,要不我就會逼她逼得更緊一點。

 

enlightened俚語精解

twist 指『扭』或『轉』,arm 指『手臂』,
twist someone's arm to do something 字面意思是『扭轉某人的手要他做某事』,引申為『強迫某人做某事』。

阿雄結婚後生活幸福美滿,但也越來越不重視自己的體型,體重胖到要破100 公斤大關了。
阿花很緊張,一直逼他運動。這時我們就可說:
She has to
twist his arm to make him exercise every day.
(她每天都要強迫他運動。)

 

twist 還有下列常用俚語:

twist someone around your little finger字面上的意思是『把某人繞在你的小指上』,引申為『有能力擺佈某人』。

阿雄很疼阿花,對他百依百順,阿花要他往東他就不敢往西。我們可以這樣說:
She
twists him around her little finger.
= She can ask him to do anything for her.
(她將他玩弄於股掌──她可以要他為她做任何事。)

 

以下兩個俚語則有『不計任何代價做某事』的意思:

give one's right arm to do something
give one's eye teeth to do something

阿花愛漂亮,聽說用某種香皂洗臉,所有的皺紋就會不見。
雖然這塊香皂要花上她 1 個月的薪水,她也在所不惜。我們可以說阿花:
She would
give her right arm to look young again.
= She would
give her eye teeth to look young again.
= She would
try anything she can to look young again.
(為了看起來更年輕,就算付出一切她也在所不惜。)
*eye tooth  n. 犬齒(複數為 eye teeth)

cost someone an arm and a leg   字面意思是『花了某人一隻手臂和一條腿』,引申為『花大錢』。
The little soap cost her an arm and a leg.
(這一小塊香皂所費不貲。)

延伸閱讀 >> 1. 暢銷熱賣 2. 輕鬆賺大錢

單字片語整理

Words in Use
twist
[twɪst]
vt. 扭轉;曲解,扭曲
n. 扭轉;扭扭舞(與 the 並用)
arm
[ɑrm]
vt. 使武裝
n. 手臂
fail
[fel]
vi. 失敗
vt. 辜負,有負於;使不及格
tutor
[ˋtjutɚ]
vt. 教導;給……當家庭教師
n. 家庭教師
semester
[səˋmɛstɚ]
n. 學期(分春季班和秋季班)
Practical Phrases
take a day off
 休一天假

Kelly took a day off because she suddenly felt unwell today.
凱莉因為今天突然身體不適而請一天假

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^
立即享每週精選文章及最新優惠推播!