讀取中
正在加載···

英文學習文章

訂閱解鎖文章

【玩轉職場英文】Ch7口頭報告和談判 #55 描述趨勢和圖表

Describing Trends and Graphics
職場實戰應用
#口說 #職場應對 #職場英文懶人包
常春藤中外編輯群
難度
|閱讀時間約 7分鐘
收藏文章
口頭報告和談判 ,描述趨勢和圖表
圖像化的數據解讀能力是職場的必備技能
延伸閱讀 >> 【英文感謝用語大全】從「表達感謝」到「回覆感謝」一次學會!
Describing Trends and Graphics 描述趨勢和圖表

在會議報告中描述趨勢和使用圖表是一種很有說服力的方式,可以更清晰地呈現資訊,讓聽眾更容易理解與抓到重點。畢竟圖表是將數據以視覺化的方式呈現,使得複雜的數據更容易被理解。與純文字相比,人更容易記住和理解視覺化的資訊。圖像化的數據解讀能力是職場必備的技能,能提高我們有效溝通複雜訊息的能力!

yes(喜歡就趕快收藏起來,若還沒加入會員的記得趕快註冊官網會員才不會錯過更多優質學習資源,還能享入會五大好康)

 

重 點 實 用 句

 

enlightened The stock has climbed by 29% over the past year.

該檔股票在過去一年裡上漲了 29%。

 

enlightened Sales of our new line of products have rocketed to a record high.
我們新系列產品的銷售量遽增至歷史新高。

rocket [ˋrɑkɪt] v. 迅速上升( = skyrocket)
a record high / low 歷史新高/ 低

 

enlightened This stock has plummeted by 61% since it peaked in February.
自 2 月份達到頂峰以來,該股票已暴跌了 61%。

plummet [ˋplʌmɪt] v. (價格或數量)暴跌

 

enlightened The temperature has plunged from 22.8 degrees to 0.5 degrees Celsius.
氣溫從攝氏 22.8 度驟降到攝氏 0.5度。

plunge [plʌndʒ] v. (價格或數量)暴跌

 

enlightened Shipments went down last month for the first time in more than 5 years.
上個月的出貨量出現了五年多來首次下跌。

 

enlightened To illustrate my point, let’s look at this chart.
為了闡明我的觀點,我們來看看這個圖表。

illustrate [ˋɪləstret] v. 說明,闡明

 

enlightenedLet’s have a look at this pie chart.  我們來看看這個圓餅圖。

pie chart 圓餅圖

 

enlightened If you look at this line chart, you will understand why we chose to launch in June.
如果你看看這張折線圖,就會明白我們為什麼選擇在 6 月推出新品。

 

enlightened It can be seen from the graph that we will start to lose money if we continue to sell at such a price.
從圖表中我們可以看出,如果我們繼續以這樣的價格銷售,我們將開始虧損。

 

enlightened The sales figures leveled out after the number soared to a record high last December.
去年 12 月銷售數字飆升至歷史新高後已趨於平穩。

level out (經過急劇漲落後)保持平穩發展
soar [sor] v. 飆漲

 

enlightened The sales figures have reached a plateau this quarter本季銷售額已趨平穩。

plateau [plæˋto] n. 停滯期;高原& v. 處於停滯期
plateau out 達到平穩期 (= level out)

 

enlightened The upward trend of exports followed hot on the heels of depreciation of our currency.
貨幣貶值之後,出口緊接著開始呈現上升趨勢。

hot on the heels of sth 緊跟著某事而發生
depreciation  [dɪ͵priʃɪˋeʃən] n. 貶值

 

 

 

本篇文章為「訂閱解鎖」文章,歡迎 訂閱 Ivy Engrest註冊享免費 7 天全文閱讀。
每月解鎖超過 50 篇商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區、個人單字庫,以及單字複習等功能!

相關讀物

新概念900句玩轉職場英文(附QR Code音檔,買紙本書送電子書)
◆ 9大職場議題 ◆ 900句道地實用句 ◆ 155段情境對話 外出、在家學習超便利,使用效果加倍! 學英文,效率最重要! 讓你一開口就成功擄獲客戶、主管的心! 獨家!買1送1!買紙本書送電子書!
延伸閱讀 >> 【職場英文懶人包】#4 實用商用英文表達 – 8句「讓我知道」的英文說法

單字片語整理

Words in Use
climb
[klaɪm]
n. 攀爬;增加
vt. 爬
vi. 爬;爬升,增加
rocket
[ˋrɑkɪt]
n. 火箭
vi. 迅速上升;猛漲
plummet
[ˋplʌmɪt]
vi. 驟降,暴跌
plunge
[plʌndʒ]
n. & vi. 跳入
vi. 驟降
shipment
[ˋʃɪpmənt]
n. 運輸;運送
illustrate
[ˋɪləstret]
.vt. 為……畫插圖;說明
launch
[lɔntʃ]
.vt. 發動(活動);發射(火箭、飛彈);發表(新書、新作品、新產品)
n. 發表會;(船)首次下水出航;(火箭)首次發射升空
soar
[sor]
vi. 急升,飛漲 ; 翱翔
plateau
[plæˋto]
n. 高原;停滯期
upward
[ˋʌpwɚd]
a. 往上的
quarter
[ˋkwɔrtɚ]
vt. 分為四份
n. 四分之一;一季(三個月)
depreciation
[dɪ͵priʃɪˋeʃən]
n. 貶值
revenue
[ˋrɛvə͵nju]
n. (政府)稅收;(公司)收入
steeply
[ˋstiplɪ]
adv. 急遽地(上升或下滑)
decline
[dɪˋklaɪn]
n. & vi. 下跌
vt. & vt. 婉拒
competitor
[kəmˋpɛtətɚ]
n. 競爭者,參賽者
Practical Phrases
a pie chart
 圓餅圖
sales figure
 銷售額

The sales figures reveal an upward trend in consumer purchasing.
銷售數字顯示消費者購買力呈現上升的趨勢。

level out
 (經過急劇漲落後)保持平穩發展

The sales figures leveled out after the number soared to a record high last December.
去年 12 月銷售數字飆升至歷史新高後已趨於平穩

hot on the heels of
 緊跟著某事而發生

The upward trend of exports followed hot on the heels of depreciation of our currency.
貨幣貶值之後,出口緊接著開始呈現上升趨勢。

break even
 收支平衡

In addition, our breakfast cereal division only broke even this year.
此外,本公司的穀類早餐部門今年僅收支平衡

year on year
 與上年同期數字相比的

Revenue growth dropped to 3% year on year in the second quarter.
今年第二季的收入增長與去年同期相比已下滑到了 3%。

account for
 說明;對...負有責任;佔..(一定數量或比例)

India and China account for about half of global consumer demand for gold.
印度和中國了全球消費者黃金需求的一半左右。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^

好書推薦

You Might Also Enjoy
輸入關鍵字,免費領取單字包!