讀取中
正在加載···

英文學習文章

訂閱解鎖文章

「我真多嘴」英文怎麼說? 10個必學「說溜嘴」「大嘴巴」相關英文

生活·新鮮事
#社交人際 #俚語 #慣用語·片語 #口說
難度
|閱讀時間約 7分鐘
收藏文章
「我真多嘴」英文怎麼說?  10個必學「說溜嘴」「大嘴巴」相關英文
帶你認識10個「說溜嘴」相關英文
延伸閱讀 >> Eat for two「吃兩份」隱喻什麼? Bun in the oven別以為是「烤箱裡的小圓麵包」

「說溜嘴」是一個蠻令人忌諱的行為,因為這意味著不慎洩露秘密或不該公開的訊息。不僅會對他人造成困擾、尷尬或傷害,並且可能導致信任的破裂。但有時候我們的口舌就會不小心失控,使我們說出了不應該說的話…與他人互動時,應更謹慎地表達自己來減少說溜嘴的機會。

「說溜嘴」英文可以怎麼表達? 帶你認識10個「說溜嘴」相關英文

yes(喜歡就趕快收藏起來,若還沒加入會員的記得趕快註冊官網會員才不會錯過更多優質學習資源,還能享入會五大好)

 

 

enlightened Me and my big mouth  我真多嘴 (誰叫我自己多嘴…)

用於表達後悔或自嘲的口語表達。這個表達通常在某人不慎說出了可能對自己或他人帶來不利影響的話語之後使用。強調了講話者在某種程度上對自己的話語感到後悔或抱歉,並暗示了一種無法收回的情況或尷尬局面。直白點的中文翻譯就是:「我這個多嘴的傢伙」「我又亂說了」「我又說錯話了」…等等。

e.g. I accidentally told my friend about the surprise party. Me and my big mouth!
(我不小心告訴了我的朋友有關驚喜派對的事情。真是我這個多嘴!)

 


enlightened blabbermouth  大嘴巴;愛說閒話的人

用來形容那些愛說閒話、無法保守秘密的人的俚語詞彙。這個詞通常用來指責某人愛多嘴,特別是在洩露秘密或私人訊息方面。這個詞帶有一種輕蔑的語氣,通常用於負面的情境。

e.g. I told Sarah something in confidence, but she couldn't keep it to herself. She's such a blabbermouth!
(我以信任的態度告訴了莎拉一些事情,但她無法保守秘密。她真是個愛說閒話的人!)

 


enlightened let slip a secret  把秘密說溜嘴

意思是不慎地洩露了一個秘密,通常是指某人在不打算這麼做的情況下,無意間或出於口誤透露了一個本來應該保密的事情。

e.g. I accidentally let slip a secret about her surprise birthday party when I was talking to her.
(我不小心在跟她聊天時洩露了關於她驚喜生日派對的秘密。)

 


enlightened drop a bombshell  洩露令人震驚的秘密

 

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!

相關讀物

英語輕鬆學:學好中級口語就靠這本!(附 QR Code線上音檔)
賴世雄老師精心規劃6大主題共60篇常見生活對話及短文聽讀,交叉學習提升思考力。貼心規劃各單元,除有效訓練口說技巧之外,更能加強聽力及思考能力,全書包含參考答案皆附外師朗讀音檔QR Code,隨掃隨聽好方便。反覆聆聽外師示範發音,勇敢開口練習,打造超強溝通力,瞬間變身英語口說達人!
延伸閱讀 >> 【英文感謝用語大全】從「表達感謝」到「回覆感謝」一次學會!

單字片語整理

Words in Use
accidentally
[͵æksəˋdɛnt!ɪ]
adv. 偶然地,意外地
blabbermouth
[ˋblæbɚ͵maʊθ]
n. 大嘴巴;愛說閒話的人
quit
[kwɪt]
vt. 停止;戒除;辭(職)
vi. 辭職
announce
[əˋnaʊns]
vt. 公布;宣布
engagement
[ɪnˋgedʒmənt]
n. 訂婚;(尤指公務上的)預約,約會
betray
[bɪˋtre]
vt. 背叛 ; (無意中) 暴露
overwhelm
[͵ovɚˋhwɛlm]
vt. 戰勝;(因強烈的情感)使不知所措;淹沒
offend
[əˋfɛnd]
vt. 觸怒,冒犯
pregnant
[ˋprɛgnənt]
a. 懷孕的
talkative
[ˋtɔkətɪv]
a. 多話的
reveal
[rɪˋvil]
vt. 透露,揭露
decrease
[dɪˋkris]
vt. & vi. 減少
sensitive
[ˋsɛnsətɪv]
adj. 敏感的;敏銳的 (與介詞 to 並用)
confidence
[ˋkɑnfədəns]
n. 信心;(對某人保守秘密)信賴
glow
[glo]
n. 光輝
vi. 發光;(眼睛)發亮
significantly
[sɪgˋnɪfəkəntlɪ]
adv. 顯著地
Practical Phrases
Me and my big mouth
 我真多嘴

I accidentally told my friend about the surprise party. Me and my big mouth!
我不小心告訴了我的朋友有關驚喜派對的事情。真是我這個多嘴

let slip a secret
 把秘密說溜嘴

I accidentally let slip a secret about her surprise birthday party when I was talking to her.
我不小心在跟她聊天時洩露了關於她驚喜秘生日派對的秘密

drop a bombshell
 洩露令人震驚的秘密
spill the beans
 洩密

Don t tell Annie any secrets; she always spills the beans

別告訴安妮任何祕密,她總是會洩密

be supposed to V
 理應/必須⋯⋯
= should

You are not supposed to wear jeans to such a formal
meeting.
在這麼正式的會議上你不穿牛仔褲的。

blurt out 
 說漏嘴

The reporter blurted out sensitive information during the interview.
記者在訪問中脫口而出了敏感信息。

speak out of turn
 多嘴;出言不遜 (說不該說的話)

He got into trouble for speaking out of turn during the teacher's lecture.
他因在老師講課時說了不應該說的話而惹上麻煩。

the main course
 主菜

The main course is steak.

主菜是牛排。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Jerry Chang
Hard work doesn’t always pay off, but persistence does.

好書推薦

You Might Also Enjoy
輸入關鍵字,免費領取單字包!