讀取中
正在加載···

英文學習文章

0:00
/
0:00
1x
公開精選文章

「五十步笑百步」的英文該怎麼說?

the pot calling the kettle black 
單字·發音·文法
#俚語
常春藤中外編輯群
收藏文章
English is so Easy,英文俚語,英語片語,生活俚語,原來英語可以這樣學
鍋底黑乎乎的鍋子嘲笑水壺黑是什麼意思呢?
延伸閱讀 >> You’re killing me. 什麼意思? 不是「你要殺了我」,別再被字面意思給騙!

  pot 表『鍋子』,kettle 為『水壺』,the pot calling the kettle black 字面上的意思是『鍋子笑水壺很黑』,跟中文的『龜笑鱉無尾』有異曲同工之妙,也就是『五十步笑百步』之意。

  這個說法很好理解。在過去,無論是鍋還是水壺,都要放在爐子上面,所以難免兩者都會變得黑乎乎的。鍋子說水壺黑,當然是因為茶壺看不到自己了,它如果能夠看到自己,就會發現自己也跟水壺一樣黑。所以這句話跟中文的「半斤八兩」、「五十步笑百步」是一個意思。

  鍋底黑乎乎的鍋子嘲笑水壺黑(the pot calling the kettle black),老外用這種說法來諷刺自己有相同問題還取笑別人的人,也就是中文所說的「五十步笑百步,半斤八兩」啦!

the pot calling the kettle black 五十步笑百步,半斤八兩

  • It's a case of the pot calling the kettle black. You never arrive on time.
    你根本就是五十步笑百步。你從不準時到。

  • Elliott accused me of being selfish. Talk about the pot calling the kettle black!
    艾略特說我自私,他還不是一樣,跟我半斤八兩。

 

 

延伸閱讀 >> 「開心死了~」8句「表達開心、興奮」的道地英文用法,學起來讓你秒變歪果仁

相關讀物

【常春藤35週年,邀你一起支持愛心捐助】IVY Engrest 常春藤數位訂閱制 - 一次付清案型(訂閱 365 天)
【用興趣學英文。把英文變興趣】Turn English into your interest!! ✔ 僅支援線上刷卡,付款成功後立即開通功能權限。恕不提供退貨服務,請務必確認您已了解訂閱制服務後再進行訂購。 ✔ 結帳可享「熊贈點 (查詢)」或「折價券(查詢)」折抵二擇一。 ✔ 以低於 3 折加購嚴選好書。 想提供給每位讀者真正喜歡且適合的學習內容,正因為這個想法,於是 Ivy English Forest(簡稱 IVY Engrest)訂閱制誕生了。未來你將可擁有屬於自己的「個人化閱讀區」,暢讀完全符合你「英文程度」及「喜好」的主題文章,讓我們一起種下心中的英語種子,灌溉與成長~~

單字片語整理

Words in Use
case
[kes]
vt. 把......裝入箱中
n. 案件;案例;箱,盒
arrive
[əˋraɪv]
vi. 到達
accuse
[əˋkjuz]
.vt. 指控
selfish
[ˋsɛlfɪʃ]
adj. 自私的
pot
[pɑt]
vt. 栽種(植物)於盆中
n. 鍋;壺;罐
kettle
[ˋkɛt!]
n. (煮開水用的)水壺
Practical Phrases
the pot calling the kettle black
 五十步笑百步,半斤八兩
on time
 準時

The train arrived at the station on time.

火車準時到站。

talk about sth
 談論某事

We spent the evening talking about politics.
我們花了一個晚上談論政治。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!