✦ 會使用到 save 搭配詞的 15 種常見時機 :
1 節省資源、避免浪費:
save electricity 節省電力
save energy 節省能源
save water 節約用水
save paper 節省紙張
- Remember to turn off the lights when you leave the room to save electricity.(記得離開房間時關燈,節省電力。)
- Using energy-efficient appliances can help save energy and reduce utility bills.(使用節能電器可以幫助節省能源,減少水電費。)
- Remember to turn off the tap while brushing your teeth to save water.(刷牙時記得關掉水龍頭,節約用水。)
- Please print on both sides of the paper to save paper.(請雙面打印文件,節約用紙。)
save time 節省時間
save space 節省空間
- Taking the shortcut will save us time getting to the destination.(走捷徑可以節省我們抵達目的地的時間。)
- Using compact furniture helps save space in small apartments.(使用簡潔的家具有助於在小公寓中節省空間。)
2 節省金錢、減少不必要消費:
save on 節省、省去
save on expenses 節省開支
- Buying in bulk helps you save on groceries.(批量購買能幫助你省錢買菜。)
- We need to save on expenses this month due to the tight budget.(由於預算緊張,這個月我們需要節省開支。)
save money 省錢
save money for a rainy day 存錢以備不時之需
- Cooking at home can help save money compared to eating out every day.(在家煮飯可以幫助省錢,相較於每天外出用餐。)
- It's wise to save money for a rainy day by building an emergency fund.(建立應急基金是為了應對可能出現的突發狀況,這樣做是明智的。)
3 保留、預備 或 儲存:
save something 保留某物
save something for later 留點東西待會兒用
- I want to save some of my salary for future investments.(我想要留下一些薪水作為未來的投資。)
- I'll save some dessert for later because I'm too full to eat it now.(我會為稍後留一些甜點,因為我現在吃不下。)
save one’s strength 保留體力
save a dance for sb 為某人留一支舞
save someone a seat 幫某人留座位
- She decided to rest to save her strength for the marathon tomorrow.(她決定休息以保留體力,為明天的馬拉松比賽做準備。)
- Will you save a dance for me at the party?(在派對上,你會為我留一支舞嗎?)
- I'll save you a seat at the front of the theater.(我會幫你在戲院前排留座位。)
save up 儲蓄、存錢
save for a rainy day 節省(尤指金錢)以備不時之需; 未雨綢繆
- I'm saving up for a trip around the world.(我正在為一趟環遊世界的旅程存錢。)
- It's always wise to save for a rainy day, so I put a portion of my salary into a savings account every month.(未雨綢繆總是明智的,所以我每個月都會將部分薪水存入儲蓄帳戶。)
英文小典故:「save for a rainy day」這是一個比喻,指的是儲蓄或保留資源(通常是錢財)以備將來可能出現的困難、緊急或不確定的情況。
4 避開不必要的麻煩:
save yourself the trouble 省去自己的麻煩
- I'll handle the paperwork for you, so you can save yourself the trouble.(我會幫你處理文件,這樣你就可以免去麻煩。)
5 保持、保護某種狀態或維持某種情況:
save face 保持面子
save your reputation 保護你的聲譽
save the relationship 保持關係
- He apologized to save face after his mistake.(他在犯錯後道歉,以保持面子。)
- She worked hard to save her reputation after the scandal.(醜聞曝光後,她努力保護自己的聲譽。)
- They had a heart-to-heart conversation to save the relationship.(他們進行了一次坦誠的對話,以維護彼此的關係。)
6 拯救或保護:
save lives 拯救生命
save someone’s life 拯救某人的生命
save sb from... 救某人使免於……
save A from B 從 B 救出 A
- Wearing a seatbelt can save lives in a car accident.(在車禍中系安全帶可以拯救生命。)
- The lifeguard saved the swimmer's life by pulling them out of the strong current.(救生員將游泳者從強大的洋流中拉了出來,拯救了他的生命。)
- The doctor saved her from a serious allergic reaction.(醫生拯救了她免於嚴重的過敏反應。)
- Firefighters saved the family from the burning building.(消防員將這家人從燃燒的建築物中救了出來。)
✦ 包含 save 的有趣俚語用法 :
7 保護某人免於危險:
save your hide 自保
save (someone's) hide / save (someone's) skin 保護、拯救某人免於受到傷害或損失
- He lied to save his hide from getting into trouble.(他撒謊是為了避免自己惹上麻煩。)
- He's always looking out for himself, trying to save his own hide.(他總是只顧自己,想盡辦法保護自己。)
- Her friend saved her skin by warning her about the scam.(她的朋友提醒她,避免了她上當受騙。)
8 保護自己或某人陷入困境、失敗:
save one's tail / save one's butt / save one's ass 保護某人免於困境
- He barely managed to save his tail during the financial crisis.(他在金融危機中勉強保住了自己。)
- He was about to get in trouble, but his friend saved his butt by taking the blame.(他快要惹上麻煩了,但他的朋友擺脫了情況,承擔了責任,幫他脫險了。)
- She was about to get fired, but her quick apology saved her ass.(她差點被解雇,但她迅速的道歉拯救了她。)
9 幫助某人脫離險境:
save one's neck 幫助某人避開麻煩
save one's bacon 幫助某人擺脫困境
- He managed to save his neck by providing evidence of his innocence.(他提供了證據證明自己的清白,從而保住了自己的脖子。)
- His quick thinking saved his bacon in that dangerous situation.(他機智應對,在那危險情況下保住了自己的命。)
- Thanks for lending me money. You really saved my bacon this time.(謝謝你借給我錢,這次真的救了我一命。)
- She'll do anything to save her own bacon, even if it means stepping on others.(她會不擇手段為了保護自己的利益,即使需要踩著別人。)
英文小貼士:「save your neck」與「save your bacon」這兩個片語在含義上相似,但「save your neck」可能更加側重於避免危險或避免出現嚴重的後果,而「save your bacon」則更強調避免失敗或遭受損失。在大多數情況下,人們可以擇一來表達相同的意思。
10 save your breath 省點口舌
- You can try to convince him, but I'd say save your breath. He won't change his mind.(你可以試著說服他,但我建議你省點口舌吧。他不會改變主意的。)
11 save the day 反敗為勝、轉危為安、化險為夷
- Her quick thinking saved the day when the project faced a major setback.(她的迅速思考在項目遇到重大挫折時挽救了局面。)
4 避開不必要的麻煩:
save yourself the trouble 省去自己的麻煩
- I'll handle the paperwork for you, so you can save yourself the trouble.(我會幫你處理文件,這樣你就可以免去麻煩。)
5 保持、保護某種狀態或維持某種情況:
save face 保持面子
save your reputation 保護你的聲譽
save the relationship 保持關係
- He apologized to save face after his mistake.(他在犯錯後道歉,以保持面子。)
- She worked hard to save her reputation after the scandal.(醜聞曝光後,她努力保護自己的聲譽。)
- They had a heart-to-heart conversation to save the relationship.(他們進行了一次坦誠的對話,以維護彼此的關係。)
6 拯救或保護:
save lives 拯救生命
save someone’s life 拯救某人的生命
save sb from... 救某人使免於……
save A from B 從 B 救出 A
- Wearing a seatbelt can save lives in a car accident.(在車禍中系安全帶可以拯救生命。)
- The lifeguard saved the swimmer's life by pulling them out of the strong current.(救生員將游泳者從強大的洋流中拉了出來,拯救了他的生命。)
- The doctor saved her from a serious allergic reaction.(醫生拯救了她免於嚴重的過敏反應。)
- Firefighters saved the family from the burning building.(消防員將這家人從燃燒的建築物中救了出來。)
✦ 包含 save 的有趣俚語用法 :
7 保護某人免於危險:
save your hide 自保
save (someone's) hide / save (someone's) skin 保護、拯救某人免於受到傷害或損失
- He lied to save his hide from getting into trouble.(他撒謊是為了避免自己惹上麻煩。)
- He's always looking out for himself, trying to save his own hide.(他總是只顧自己,想盡辦法保護自己。)
- Her friend saved her skin by warning her about the scam.(她的朋友提醒她,避免了她上當受騙。)
8 保護自己或某人陷入困境、失敗:
save one's tail / save one's butt / save one's ass 保護某人免於困境
- He barely managed to save his tail during the financial crisis.(他在金融危機中勉強保住了自己。)
- He was about to get in trouble, but his friend saved his butt by taking the blame.(他快要惹上麻煩了,但他的朋友擺脫了情況,承擔了責任,幫他脫險了。)
- She was about to get fired, but her quick apology saved her ass.(她差點被解雇,但她迅速的道歉拯救了她。)
9 幫助某人脫離險境:
save one's neck 幫助某人避開麻煩
save one's bacon 幫助某人擺脫困境
- He managed to save his neck by providing evidence of his innocence.(他提供了證據證明自己的清白,從而保住了自己的脖子。)
- His quick thinking saved his bacon in that dangerous situation.(他機智應對,在那危險情況下保住了自己的命。)
- Thanks for lending me money. You really saved my bacon this time.(謝謝你借給我錢,這次真的救了我一命。)
- She'll do anything to save her own bacon, even if it means stepping on others.(她會不擇手段為了保護自己的利益,即使需要踩著別人。)
英文小貼士:「save your neck」與「save your bacon」這兩個片語在含義上相似,但「save your neck」可能更加側重於避免危險或避免出現嚴重的後果,而「save your bacon」則更強調避免失敗或遭受損失。在大多數情況下,人們可以擇一來表達相同的意思。
10 save your breath 省點口舌
- You can try to convince him, but I'd say save your breath. He won't change his mind.(你可以試著說服他,但我建議你省點口舌吧。他不會改變主意的。)
11 save the day 反敗為勝、轉危為安、化險為夷
- Her quick thinking saved the day when the project faced a major setback.(她的迅速思考在項目遇到重大挫折時挽救了局面。)
Remember to close the door when you leave.
你走時記得要把門關上。
Turn off the light before you leave the room.
離開房間前把燈關掉。
Remember to brush your teeth twice a day.
記得一天要刷 2 次牙。
We travel by plane to save time.
我們搭飛機旅行來省時。
Sam wanted to save on his car insurance, so he switched to a different insurance provider.
山姆想節省汽車保險費,所以他換了一間保險公司。
It’s cheaper when you buy food in bulk.
大量購買食物會比較便宜。
Jim was absent from work yesterday due to illness.
吉姆昨天因生病而沒來上班。
Ron saves money by riding a bike to school.
榮恩騎腳踏車去上學來省錢。
You should save money for a rainy day.
你應存錢以備不時之需。
Compared to my house, my brother’s place is like a five-star hotel.
跟我家比起來,我哥哥的房子簡直是五星級飯店。
Ian doesn't eat out often because it's expensive.
伊恩不常外出用餐,因為費用昂貴。
When you eat out, what restaurant do you usually go to?
你在外面吃飯時,通常去哪一家餐館?
Quentin asked Lucy to save the last dance for him.
昆丁請露西和他跳最後一支舞。
We’ve decided to change the plan.
我們已決定要改變計畫。
Maria walked to the front of the stage and took a bow.
瑪麗亞走到舞臺前方鞠躬。
Jeff is saving up to travel overseas.
傑夫正在存錢要出國旅遊。
It is wise to set some money aside for a rainy day.
存點錢以備不時之需是明智之舉。
Traveling around the world is Amy's dream.
環遊世界是艾咪的夢想。
I'd like to open a savings account.
我想開個儲備帳戶。
The fireman saved the child from the fire.
消防員從火災中救出了這名孩子。
If you don’t stop talking in class, you’ll get into trouble.
你上課繼續講話的話,就有麻煩了。
You really need to look out for cars when you cross the street.
過馬路時務必要注意來車。
Jamie managed to contact the busy manager in that company.
傑米成功聯絡到了那家公司業務很繁忙的經理了。
The government handled the financial crisis quite well.
這次金融危機政府處置得相當不錯。
The principal is about to arrive.
校長快要到了。
Eric was fired for stealing money from the company.
艾瑞克因為偷公司的錢被開除了。
I'll give you the money even if you can t pay me back.
即使你沒能力還錢,我還是會給你錢。
Be careful not to step on the broken glass.
小心不要踩到碎玻璃。
I know you’re busy, but try to come.
我知道你很忙,但試著來看看。