讀取中
正在加載···
0:00
/
0:00
1x
公開精選文章

一「戒」永流傳:戒指的歷史 Ring It On!

Ring It On!
#社交人際 #戀愛 #流行時尚
5/31 生活英語
難度 收藏文章
一「戒」永流傳:戒指的歷史 Ring It On!
本文標題 Ring it On! 是由片語 bring it on! 變化而來,bring it on! 意思為「來吧∕放馬過來!」,表示作好準備迎接挑戰或建立比賽信心,此處因 ring(戒指)與 bring 近似而借用。
>> 【英文感謝用語大全】從「表達感謝」到「回覆感謝」一次學會!

本文標題 Ring it On! 是由片語 bring it on! 變化而來,bring it on! 意思為「來吧∕放馬過來!」,表示作好準備迎接挑戰或建立比賽信心,此處因 ring(戒指)與 bring 近似而借用。

 追根究底 

Stephen, Bernice

收聽本篇文章講解 ▶
00:30標題、副標講解
01:11 第一段
08:35 第二段
14:45 第三段
19:08 單字複習

There’s more to rings than meets the eye. 戒指並非表面上看起來的那樣簡單。

一「戒」永流傳:戒指的歷史 Ring It On!

Throughout history, rings have been used for many different purposes, some of which will probably surprise you. Take the signet ring for example. Long ago, this type of ring was not generally used as jewelry. Instead, it was used for practical purposes. Signet rings were often decorated with a family crest on the top. They could be used to stamp or sign a legal document by leaving a mark in the sealing wax. Most of them weren’t even intended to be worn on fingers! Because of their size and weight, signet rings were often part of a bracelet or necklace instead.

縱古貫今,戒指被運用於多種不同用途,有些或許會讓你驚訝連連。就拿圖章戒指為例。很久以前,這種戒指主要並不是作為珠寶使用。它反而是被用於實質用途。圖章戒指的上頭通常會飾有家徽。藉由在封蠟中留下印記,它們能被用來蓋章或是簽核法律相關文件。它們大多數甚至不是意欲拿來戴在手指上!因為它們的大小及重量,圖章戒指反而經常是屬於手環或項鍊的一部分。

there is more to... than meets the eye  ……沒有表面看起來那麼簡單
practical [ ˈpræktɪkl̩ ] a. 實際的,實用的
a family crest [ krɛst ]  家徽,家族紋章
sealing wax [ ˈsilɪŋˌwæks ]  封蠟,火漆

一「戒」永流傳:戒指的歷史 Ring It On!

In ancient Greece and Rome, people started using rings in ways that are more familiar to us. Fancy, expensive rings were worn as jewelry and as displays of status and wealth. The Western custom of wedding rings came from the Romans. However, unlike today, Roman women often had two different wedding rings. One, made of iron, was worn at home. The other, made of gold, was worn in public.

在古希臘及羅馬時代,人們開始以我們較熟悉的方式使用戒指。別緻昂貴的戒指會被當作珠寶穿戴,以及作為地位與財富的展示。西方的結婚戒指習俗來自羅馬人。但有別於今日的是,羅馬女性往往有兩只不同的婚戒。一只是在家中穿戴的鐵製戒指。另一只則是在公共場合戴上的金戒。

status [ ˈstetəs / ˈstætəs ] n. 地位

一「戒」永流傳:戒指的歷史 Ring It On!

In medieval times, some people believed rings had magical powers. They would wear them for protection. Other rings were used as weapons, sometimes containing poison and a tiny needle so that they could poison a person with only a handshake! Next time you slip on a pretty ring, think of how much the purpose of rings has changed over the course of time.

中古時期有些人相信戒指有魔力。人們會戴戒指來保護自己。也有其他戒指會被當成武器,有時候它們會含有毒藥及一根細小的針頭,這樣就可以僅憑握手來毒害對方!下次你戴上一只漂亮的戒指時,不妨想想戒指的用途是如何隨著時間而演變。

medieval [ ˌmidɪˈivl̩ ] a. 中世紀的
over the course of time  隨著時間推移;最終

 

You Can Do This
請依句意在空格內填入適當的字詞

  1. 那間公司重新設計了這臺機器,讓它在家用方面能更實用。
    The company redesigned the machine to make it more _________ for home use.
  2. 勞力士錶已成為了一種地位的象徵。
    Rolex watches have become a _______ symbol.

 

接著閱讀

香水解碼 真「香」大白 It Makes Scents—The Story of Perfume
唱唱跳跳解憂愁 Dance Your Troubles Away
妙手回春的傳統技藝 Hands-On Health

本篇文章取自《生活英語 110/5/20》。

You Can Do This: 
1. practical
2. status

>> 替別人加油打氣,千萬別再說 You’re tired 啦,來學「辛苦了! 」英文該怎麼說!

單字片語整理

Words in Use
practical
[ˋpræktɪk!]
a. 實際的
status
[ˋstetəs]
n. 地位,身分;狀態,情況
medieval
[͵mɪdɪˋivəl]
a. . 中世紀的
Practical Phrases
there is more to... than meets the eye
 ……沒有表面看起來那麼簡單
over the course of time
 隨著時間推移;最終
想看完整文章內容嗎?《常春藤生活英語》雜誌裡有更多實用的單字片語、例句與文法補充喔!

點我訂閱回家看 >>

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2024/06/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】機會命運請選擇

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Enjoy Editors
Enjoy Editors
學英文就是要暢所欲言才夠酷▝ν▘希望讓大家學到更多英文單字、正確發音及最道地的用法,讓我們成為你在英語學習道路上的最佳戰友!歡迎來信給我們鼓勵鼓勵:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!