讀取中

正在加載···

學習專欄

0:00
/
0:00

「壞透了、爛透了」英文怎麼說?

be rotten to the core
2021-04-16
常春藤編輯

#原來英語可以這樣學

水果果核的英文是 core,而 rotten 作形容詞有「腐爛的」之意,所以英文用 be rotten to the core(爛到果核裡去了)來形容「某人或某物爛透了」,一起往下看例句吧!

be rotten to the core  (人)壞透了;(物)爛透了

例:

Billy is rotten to the core! Money is the only thing he cares about.

比利這個人爛透了!他眼裡只有錢。

#英文俚語 #免費學英文 #英檢

好書推薦

You Might Also Enjoy

作者介紹

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每個月用心選題撰寫的"常春藤生活英語雜誌" 每個月都精心挑選學校沒教的新鮮單字給喜愛我們的你喔 ^^