



你敢開口邀約別人嗎?多數人都會害怕被拒絕,但拒絕後你就不約他了嗎?
拒絕的理由其實百百種,我們都會擔心拒絕後會不會給人留下不好的印象。
但要是真的無法參加,還是得給予一個無法參加的說詞。帶你認識幾個跟「邀請」相關的英文說法。
教你如何開口用英文邀請別人,並且能在不辜負朋友好心的前提下婉拒他人。

#邀請

"bash"通常是指派對、聚會,可以用來形容熱鬧、歡樂的場合。birthday bash 跟 birthday party都是指「生日派對」的意思,通常用於形容一個慶祝生日的盛大聚會。

通常會用來表示「希望對方能夠做某件事情」,而且非常期望對方能夠達成。常常用在正式的信函或邀請信中,希望對方能夠出席某個活動或者幫忙做某件事情。

可以用來邀請對方參加某個活動或場合,表示希望對方能夠參與其中。

"have a big do" 是一個俚語,通常是指「舉辦盛大的聚會或活動」,通常用於非正式的場合。這個短語可以用於任何種類的派對或活動,例如生日派對、婚禮、畢業典禮等,可以是在邀請別人參加你即將舉辦的派對或活動時,也可以指用於描述你將要參加的一個活動。

"throw" 在口語中可以用作「舉辦」或「主持」的意思,當要描述自己或他人正在籌備或舉辦一個活動時,可以使用 "throw" 這個動詞。"You're invited"則是指邀請某人參加某個活動或事件,常用於正式或非正式的邀請。
#接受邀請
Great! I’ll be there. 太好了! 我會出席的。
I’d love to come, thanks. 我很樂意參加,謝謝。
It’s very kind of you to ask. I think I can make it. 你邀請我真是太好了。我想我可以去。
Thanks for the invite! 謝謝你的邀請!
#拒絕邀請



” be booked up ”是指某個場合或時間已經被預訂或排滿了,無法再安排其他事情或預約。這個片語通常用在描述旅遊行程、餐廳或活動的預訂狀況。
Tourism in Taiwan is doing well thanks to recent promotions.
臺灣的旅遊業因為近來的推廣而正蓬勃發展。
Lisa got a promotion last month, and now she can afford to buy a new car.
麗莎上個月升遷,現在她買得起新車了。
The company is planning a big promotion for its newest product.
那間公司正為其最新產品籌劃一項大型促銷活動。
Sam threw a stone at me.
山姆朝我扔石頭。
The bride threw the bouquet to her bridesmaids.
新娘把花束丟給她的伴娘們。
You need to throw away those stinky sneakers.
你應把那雙臭球鞋丟掉。
The baseball player was congratulated on his great throw.
這名棒球選手因出色的投球而受到祝賀。
We threw a party for our son’s birthday.
我們開派對為兒子慶生。
Lucas committed a serious crime and was sentenced to life imprisonment.
路卡斯犯下重罪,被判無期徒刑。
Sherry commits an hour every day to studying English.
雪莉每天撥一小時研讀英文。
Sherry devotes an hour a day to studying English.
雪莉每天撥一小時研讀英文。
Sherry dedicates an hour a day to studying English.
雪莉每天撥一小時研讀英文。
Mr. White has committed himself to teaching over the past 20 years.
懷特先生過去 20 年來都獻身於教育。
I'm having a big do this Friday. Can you come?
我這週五要辦一場盛大的聚會。你能來嗎?
My motorcycle makes it easier for me to travel between school and my home.
機車讓我往返學校和家裡變得更容易。
I'm afraid that Mark is not able to take over the job.
恐怕馬克是無法接下這份工作了。
Sorry, but I'm all booked up at that time.
很抱歉,我那時候的行程已滿。
What a pity! We only just got here and it started to rain.
真可惜!我們才剛到這邊就開始下雨了。
The new research center is committed to finding a cure for AIDS.
這家新的研究中心致力於找出治療愛滋病的方法。
Thanks anyway, but I think I'll have to take a rain check.
還是得謝謝你,但我想我下次再參加好了。
.jpg)