



史考特: 我需要另外找地方住。
保羅: 我還以為你喜歡住宿舍呢。
史考特: 我喜歡啊,但現在我們進出都得簽名。
保羅: 發生了什麼事?
史考特: 我們這棟樓有位老兄讓他一票朋友住在他房間。他們一待就是5 個月。
保羅: 現在你們全都必須付出代價了。
史考特: 這證明了一粒老鼠屎,壞了一鍋粥。現在我們每晚都必須帶通行證還要簽到。

rotten 是形容詞,表『腐爛的』,通常是指食物或是木頭。
The wood was rotten.
(這塊木頭爛掉了。)
The fruit is starting to go rotten.
(這水果快要壞掉了。)
one rotten apple spoils the barrel 字面上的意思是『一顆壞掉的蘋果會讓整桶的蘋果都跟著腐爛』。也就是中文所說的『一粒老鼠屎,壞了一鍋粥』。spoil 是動詞,表『破壞』。barrel 『 桶子』。
貝瑞在唸高中時因為愛玩樂器,所以成績一直吊車尾。此外,他上課時也都是正大光明地翹腳聽音樂。整個班級受到他的影響,越來越多人上課都在聽音樂。某天,老師終於忍不住對貝瑞說:
One rotten apple spoils the barrel. You're setting a very bad example.
= The rotten apple injures its neighbors. You're setting a very bad example.
(一粒老鼠屎,壞了一鍋粥。你真是個壞榜樣。)
從本單元的慣用語引申出了 a rotten apple(害群之馬) 的用法,也就等於 a black sheep。
貝瑞的父親知道了阿雄在學校的荒旦行徑之後,回家痛打了他一頓。因為貝瑞的父親知道:
Spare the rod and spoil the child.
(不打不成器。── 諺語)
*spare vt. 省著不用
rod n. 棍子,竿子
spoil vt. 寵壞
有關於 barrel(桶子) 還有下列有趣的用法:
have someone over a barrel 使某人任人擺佈
據說以前大家把溺水的人從水裡救上來後,習慣會讓這個人俯身躺在側放的大桶上,再來回滾動大桶,使該溺水者將積水吐出來。日後大家即以上述俚語引申為『使某人任人擺佈』之意。 可想而知,伏在桶上奄奄一息的人只好任由他人擺佈了。
父親要貝瑞暑假幫忙家裡賣麵,否則就不幫他買樂器。貝瑞不得已,只好每天早上從被窩裡爬出來幫忙。貝瑞就跟朋友抱怨:
My father had me over a barrel─either I had to work during summer vacation or he wouldn't give me the money to buy the guitar I wanted.
(我爸讓我沒得選擇。我得在暑假找份工作,否則他就不給我錢買我要的吉他。)
Ashley asked her colleague to spare her a few minutes to discuss a matter.
艾希莉請她同事挪出幾分鐘給她來討論一件事。
Spare the rod, spoil the child.
省了杆子,會寵壞孩子。⸺諺語,喻不打不成器。
David spared no effort to help us complete the project.
大衛不遺餘力幫助我們完成這項企畫。
Tom wanted to spare Sue's feelings, so he lied about her new haircut.
湯姆為了不讓蘇難過,因此沒有對她的新髮型說實話。
You really need a spare key. You're too forgetful.
你真的需要一把備用鑰匙。你太健忘了。
David got a flat tire, but luckily he had a spare.
大衛的輪胎沒氣了,但幸好他有備用的。
I like to read books in my spare time.
我喜歡在空閒時間看書。
I pass the church on my way to work every day.
我每天上班的路上都會經過這座教堂。
A train just passed right in front of me.
有一班火車剛才就從我前方經過。
My daughter just passed the driving test.
我女兒剛通過駕照考試。
Pass me the salt, please.
請把鹽遞過來給我。
Two years have passed without any word from him.
2 年過去了,沒收到他的隻字片語。
Sally passed out when she saw the big rat.
莎莉看到那隻大老鼠時昏倒了。
My grandma passed away ten years ago.
我的奶奶 10 年前過世。
Please show your boarding pass to the officer.
請把您的登機證給這位官員看。
Mark smokes all the time.
馬克總是在抽菸。
During the pandemic, it's important to wear face masks at all times in public places.
在疫情期間,在公共場所隨時戴著口罩是很重要的。
David paid a high price for his success.
大衛為他的成功付出了很高的代價。
Please sign in at reception for a visitor's badge.
請在接待櫃臺登記,領取訪客證。
Employees must swipe a card to sign in when they arrive at work.
員工到公司時得刷卡簽到。
