讀取中
正在加載···

英文學習文章

訂閱解鎖文章

【畫「說」俚語 Fun 輕鬆】#28 The Best Thing Since Sliced Bread 有史以來最棒的事

The Best Thing Since Sliced Bread
生活·新鮮事
#俚語 #慣用語·片語
難度
|閱讀時間約 4分鐘
收藏文章
【畫「說」俚語 Fun 輕鬆】#28 The Best Thing Since Sliced Bread 有史以來最棒的事
人類史上最天才的發明是什麼?你愛吃麵包嗎?麵包有關的各種俚語!
延伸閱讀 >> 【英文感謝用語大全】從「表達感謝」到「回覆感謝」一次學會!

Paul: This is a cool nightclub.
Scott: Of course it's cool! It's the best thing around since sliced bread.
Paul: I agree.
Scott: All of the hip and trendy people often hang out here.
Paul: Wait a minute! I don't see anyone famous around.
Scott: They might come later.
Paul: Why are we here? We're not exactly hip and trendy.
Scott: I'm working on it. Believe me. I'm working on it.

 

 保羅:這間夜店很酷喔!
史考特:當然酷囉!這是我們這個地方有史以來最棒的一家。
 保羅:我同意。
史考特:所有時尚名流通常都在這裡聚會。
 保羅:等一下!我沒看到半個名人在附近啊。
史考特:他們可能晚點才到。
 保羅:那我們為什麼在這裡?我們又稱不上時尚名流。
史考特:我正在努力中(快變成名流了)。相信我,我正在努力。

 

enlightened俚語精解

 sliced 指『切片的』,bread  指『麵包』。1928 年前美國販售的麵包是大塊而且又沒有切片。聰明的 Otto Rohwedder 發明了切麵包機,從此以後就有了切片麵包。美國人太愛這項發明了,因此只要是說到什麼東西超棒的他們就會說某物是 the best thing since sliced bread(自切片麵包以來最棒的東西)。


又懶又胖的小雄最近愛上了一種據說只要躺在上面就可以達到運動效果的機器。所以他逢人就誇:
That machine is the best thing since sliced bread─you can lose weight while you sleep!
(那台機器真是有史以來最棒的東西──你睡覺就可以減肥!)

因為麵包與奶油對西方人來說是基本的食物,因此英語用 bread and butter 來表示『生計』或『生活必需品』。


景氣不佳,小雄隨時擔心會被炒魷魚,因為一但沒了工作他就要喝西北風度日了:
He can't afford to lose the job─it's his bread and butter.
(他沒辦法丟掉這個工作──因為他賴它維生。)
*afford  vt. 花得起;有能力從事⋯⋯(與 can 或 cannot 並用)

本篇文章為「訂閱解鎖」文章,歡迎 訂閱 Ivy Engrest註冊享免費 7 天全文閱讀。
每月解鎖超過 50 篇商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區、個人單字庫,以及單字複習等功能!

相關讀物

【常春藤35週年,邀你一起支持愛心捐助】IVY Engrest 常春藤數位訂閱制 - 一次付清案型(訂閱 365 天)
【用興趣學英文。把英文變興趣】Turn English into your interest!! ✔ 僅支援線上刷卡,付款成功後立即開通功能權限。恕不提供退貨服務,請務必確認您已了解訂閱制服務後再進行訂購。 ✔ 結帳可享「熊贈點 (查詢)」或「折價券(查詢)」折抵二擇一。 ✔ 以低於 3 折加購嚴選好書。 想提供給每位讀者真正喜歡且適合的學習內容,正因為這個想法,於是 Ivy English Forest(簡稱 IVY Engrest)訂閱制誕生了。未來你將可擁有屬於自己的「個人化閱讀區」,暢讀完全符合你「英文程度」及「喜好」的主題文章,讓我們一起種下心中的英語種子,灌溉與成長~~
延伸閱讀 >> 【職場英文懶人包】#4 實用商用英文表達 – 8句「讓我知道」的英文說法

單字片語整理

Words in Use
toast
[tost]
vt. 向……敬酒
n. 烤麵包片(不可數);敬酒(可數)
bun
[bʌn]
n. 小圓麵包(可數)
slice
[slaɪs]
n. 一片
vt. 削,切
cucumber
[ˋkjukəmbɚ]
n. . 黃瓜
hip
[hɪp]
n. 臀部,屁股(常用複數)
trendy
[ˋtrɛndɪ]
a. 流行的
fashionable
[ˋfæʃənəb!]
a. 流行的;時髦的
Practical Phrases
a slice of toast
 一片烤麵包片

I had two slices of toast for breakfast this morning.
我今早吃了 2 片烤麵包片當早餐。

a slice of bread / cheese / pizza / ham
 一片麵包 / 起司 / 披薩 / 火腿
= a piece of bread / cheese / pizza / ham

Jerry grabbed a slice of bread and then rushed to work.
傑瑞抓了麵包後就匆匆去上班了。

hang out
 出去玩;消磨時間

Had a great time hanging out. See you soon!
一起玩得很開心。我們很快再見!

hang around
 閒晃,閒蕩

Joe hung around at the bookstore while waiting for his friend.
喬等他的朋友時在書店裡閒晃

work on...
 著手/從事⋯⋯

Al and his classmates worked on the report for three weeks.
艾爾和他同學花了三週的時間這份報告。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^
輸入關鍵字,免費領取單字包!