讀取中
正在加載···

英文學習文章

訂閱解鎖文章

【畫「說」俚語 Fun 輕鬆】#34 Pop into One's Head 突然想到

Pop into One's Head
生活·新鮮事
#俚語 #慣用語·片語
難度
|閱讀時間約 5分鐘
收藏文章
【畫「說」俚語 Fun 輕鬆】#34 Pop into One's Head 突然想到
pop into One's Head 不是腦袋爆炸 pop的各種使用時機告訴你
延伸閱讀 >> 【英文感謝用語大全】從「表達感謝」到「回覆感謝」一次學會!

Rita: Do you think you passed the math test?
Grace: I don't think so.
Rita: Oh, it was so easy. Why didn't you do well on it?
Grace: Don't be so rude. I'm not good at math. Answers to these questions don't just
pop into my head.
Rita: I'm sorry.
Grace: That's OK. But, maybe you can help me get an A next time.
Rita: Come on, Grace. I can tutor you, but I'm not a miracle worker.

 

 麗塔: 妳覺得妳數學考試會過嗎?
葛瑞絲: 我覺得不會過。
 麗塔: 哦,考試好簡單喲。妳為什麼考不好呢?
葛瑞絲: 不要那麼沒禮貌。我的數學不行。我沒辦法一下子就想出問題的答案。
 麗塔: 我很抱歉。
葛瑞絲: 沒關係。但是下次妳或許可以幫我拿到 A。
 麗塔: 得了吧,葛瑞絲。我可以教妳,不過我無法創造奇蹟。

 

enlightened俚語精解

pop 一字有『突然出現』的意思,所以 pop into one's head 字面上意思為『突然出現在某人的頭裡面』,引申為『靈光一現』、『突然有某個想法』之意。


The idea popped into my head / mind while I was in the washroom.
= The idea
came to mind while I was in the washroom.
= The idea
sprang to mind while I was in the washroom.
(我在洗手間時突然想到了那個主意。)

與 head 有關的俚語通常都與『思考』有關,例如 keep one's head(保持冷靜)及 lose one's head(失去理智)。


小雄對小琪一見傾心,於是瘋狂展開追求。可是愛情令人盲目,小琪的許多缺點阿雄都視若無睹,簡直把她當作女神般對待。他的朋友芬妮見狀便勸他:
I know she is beautiful, but you have to
keep your head. Don't lose your head.
= I know she is beautiful, but you have to
calm down. Don't go crazy.
(我知道她很美,但是你必須保持冷靜。不要失去理智。)

小雄誠為世間稀有的癡情男,他對小琪的感情可以用以下的俚語來形容

be head over heels in love  愛到神魂顛倒
heel n. 腳跟
He is head over heels in love with her.
(他愛她愛到神魂顛倒。)

bury one's head in the sand 的字面意義為『將某人的頭埋在沙子裡』,也就是指『逃避現實』。


小雄長相平平,沒有特別出眾的才華與魅力,讓人覺得可能配不上美麗的小琪。所以我們就可以說:
He should
stop burying his head in the sand. She will never go out with him.
= He should
recognize the truth. She will never go out with him.
(他應該要面對現實。她不會跟他約會的。)
recognize vt. 承認;認出

本篇文章為「訂閱解鎖」文章,歡迎訂閱 Ivy Engrest 全文閱讀。
每月解鎖 各式考題演練 及 文法、寫作文章(約 35篇)
創建專屬你的單字、片語、題目庫,隨時隨地高效複習!

相關讀物

【常春藤35週年,邀你一起支持愛心捐助】IVY Engrest 常春藤數位訂閱制 - 一次付清案型(訂閱 365 天)
【用興趣學英文。把英文變興趣】Turn English into your interest!! ✔ 僅支援線上刷卡,付款成功後立即開通功能權限。恕不提供退貨服務,請務必確認您已了解訂閱制服務後再進行訂購。 ✔ 結帳可享「熊贈點 (查詢)」或「折價券(查詢)」折抵二擇一。 ✔ 以低於 3 折加購嚴選好書。 想提供給每位讀者真正喜歡且適合的學習內容,正因為這個想法,於是 Ivy English Forest(簡稱 IVY Engrest)訂閱制誕生了。未來你將可擁有屬於自己的「個人化閱讀區」,暢讀完全符合你「英文程度」及「喜好」的主題文章,讓我們一起種下心中的英語種子,灌溉與成長~~
延伸閱讀 >> 【職場英文懶人包】#4 實用商用英文表達 – 8句「讓我知道」的英文說法

單字片語整理

Words in Use
rude
[rud]
adj. 無禮的,粗魯的
tutor
[ˋtjutɚ]
vt. 教導;給……當家庭教師
n. 家庭教師
miracle
[ˋmɪrək!]
n. 奇蹟
recognize
[ˋrɛkəg͵naɪz]
vt. 認出;承認,認可
Practical Phrases
pop into one’s head
 某人突然想到

A good idea popped into my head before I fell asleep, but I forgot it after I woke up today.
睡著前想到一個好點子,但我今天起床就忘了。

come to mind
 立即被想到;突然浮現在腦海

Just when I didn't know whom to turn to, my college friend Jason came to mind.
當我不知向誰求助時,我突然想起了大學時的朋友傑森。

spring to mind
 在腦海中湧現

The picture of a rainy day sprang to mind after I heard that song.
聽了那首歌後,一個雨天的畫面腦海裡湧現

calm down
 平靜下來

Calm down. We need to have a rational discussion about this issue.
冷靜一點。我們需要就這個問題進行理性的討論。

pop out
 彈出,跳出;(突然或迅速地)出去

When the magician opened the box, a rabbit popped out.
當那名魔術師打開盒子時,一隻兔子跳了出來

I'm just popping out for a few minutes to grab a bite to eat.
我只是出去幾分鐘吃點東西。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!