讀取中
正在加載···

英文學習文章

訂閱解鎖文章

【畫「說」俚語 Fun 輕鬆】#43 Get One's Feet Wet 初試身手

Get One's Feet Wet
單字·俚語·用法
#單字片語 #俚語 #慣用語·片語
難度
|閱讀時間約 5分鐘
收藏文章
【畫「說」俚語 Fun 輕鬆】#43 Get One's Feet Wet 初試身手
foot the bill 腳的帳單是什麼意思?一起來學6個跟腳有關的俚語
延伸閱讀 >> 【職場英文懶人包】#4 實用商用英文表達 – 8句「讓我知道」的英文說法

Scott: I need a job.
 Paul: What type do you want?
Scott: One where I work a few hours, earn a lot of money, and don't have to do much.
 Paul: Dream on. Really, what do you want to do?
Scott: I'd like to be a photographer.
 Paul: Maybe you can get a job as an assistant to
get your feet wet.
Scott: Good idea. I'll try it.

 

 史考特: 我需要一份工作。
 保羅: 你想要做哪種工作?
史考特: 只要工作幾小時,可以賺很多錢,又不需要做很多事情的那種。
 保羅: 別作夢了!說真的,你想要做什麼?
史考特: 我想當個攝影師。
 保羅: 也許你可以去找份助理的工作,先嘗試一下。
史考特: 好主意!我會去試試看。

 

enlightened俚語精解

feet 是 foot  的複數,指『腳』,wet  表『濕』,get one's feet wet 字面上的意思為『將自己的腳弄濕』。想像某個要游泳的人先將腳趾探入水中,適應一下水溫,之後再噗通一聲跳入水中,如此生動的俚語便是用來形容人去嘗試新事物,即『初試身手』之意。


小瑞想當演員,卻總是提不起勇氣,好友小李是劇團的一員,於是鼓勵他不妨試試看,並建議他:
You can take a small part in our play to
get your feet wet.
(你可以在我們的劇中演個小角色,先嘗試一下。)

與 feet 相關的還有下列有趣俚語:

get cold feet  臨陣怯場

此俚語字面上表『腳底發涼』,即用來形容人事到臨頭突然心生膽怯,『臨陣怯場』之意。


小瑞本來答應小李去劇團跑跑龍套,當個路人甲,卻沒想到正要開演前,他的臉色卻開始發白。小李看他雙腿發抖、冷汗直流,忍不住問他:
You aren't
getting cold feet, are you?
(你該不會是突然臨陣怯場了吧?)

sweep someone off his / her feet   迷倒某人
sweep  表『掃』,本俚語用來表示感情非常強烈,大到讓人站也站不穩。


沒想到先前膽怯的小瑞卻突然振作了起來,原來是心儀的小莉來看他表演了。愛情的力量真偉大,讓懦弱的小瑞在那短短 10 秒的出場中,變得雄赳赳氣昂昂。此時我們就可以說:
She really
swept him off his feet.
(他真的為她神魂顛倒。)

相關讀物

IVY Engrest 常春藤官網數位訂閱制 (訂閱 365 天)一次付清
【用興趣學英文。把英文變興趣】Turn English into your interest!! ✔ 僅支援線上刷卡,付款成功後立即開通功能權限。恕不提供退貨服務,請務必確認您已了解訂閱制服務後再進行訂購。 ✔ 結帳可享「熊贈點 (查詢)」或「折價券(查詢)」折抵二擇一。 ✔ 以低於 3 折加購嚴選好書。
延伸閱讀 >> 替別人加油打氣,千萬別再說 You’re tired 啦,來學「辛苦了! 」英文該怎麼說!

單字片語整理

Words in Use
photographer
[fəˋtɑgrəfɚ]
n. 照相師;攝影記者
assistant
[əˋsɪstənt]
n. 助理
a. 助理的
Practical Phrases
dream on
 做夢(口語嘲諷不太可能發生的事)
get cold feet
  打退堂鼓 (計畫好做某事卻因害怕而退縮)

I wanted to go bungee jumping last week, but I got cold feet
我上週想去玩高空彈跳,但我嚇到退縮了。

foot the bill
 付帳
= pick up the tab

It's my turn to foot the bill.
輪到我付帳了。

put one’s feet up
 ( 尤指雙腳平放起來)休息

I think it’s time for me to put my feet up and relax.
我想我是時候休息和放鬆了。

get along with
 和⋯⋯相處(融洽)

It’s hard to get along with selfish people.
自私的人相處是一件很難的事。

get over...
 從……恢復過來 / 復元
= recover from...

It took me a long time to get over the shock.
我花了很長的時間才驚嚇中回復過來

get rid of...
 避開⋯,擺脫⋯

For me, singing at a KTV with friends is the best way to get rid of depression.
對我來說,和朋友去 KTV 唱歌是擺脫沮喪最好的方法。

get by
 過活,勉強應付

Despite the challenges, Ann managed to get by with a positive attitude.
就算遇到困難,小安還是能以樂觀的態度度過

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^
立即享每週精選文章及最新優惠推播!