e.g., The pitcher threw two strikes and one ball against the batter. (投手投出兩好球和一壞球防守打擊者。)
Base on ball/Walk 四壞球保送
在轉播看到的「BB」是指四壞球保送的縮寫。
e.g., The batter received a walk after four balls. (打擊者因四壞球保送上一壘。)
Strikeout (n.)/Strike out (phr.) 三振出局
在賽是轉播中,常常會聽到3K,而「K」常用來表示三振出局唷。
e.g., The pitcher's fastball led to a strikeout. (投手的快速球成功讓打擊者三振出局。)
e.g.,Yu-Min Lin allowed just one hit, walked two, andstruck out three batters. (林昱珉僅被敲1安無失分,送出3次三振、2次保送。)
補充:各種變化球
曲球(Curve)
滑球(Slider)
滑曲球(Slurve)(球速、變化幅度介於滑球與曲球之間)
螺旋球(Screwball)
指叉球(Forkball)
伸卡球(Sinker)
話說這次12強賽中華隊的牛棚(Bullpen)教練王建民,就是擅長投伸卡球哦!
打者擊球結果
Hit (H)安打
一壘安打:one-base hit / single
二壘安打:two-base hit / double
三壘安打:three-base hit / triple
e.g.,The batterhit a single to bring the runner home. (打擊者擊出了一支一壘安打,讓跑者成功回到本壘得分。)
Home run (HR) 全壘打
全壘打除了Home run的講法外,也可以說Homer可以當名詞或動詞使用。
e.g., The crowd erupted in cheers when the player hit a home run. (球員擊出全壘打後,全場觀眾歡聲雷動。)
e.g.,Team Taiwan hit 10 homers in the WBSC. (臺灣隊在經典賽共轟出了10支全壘打。)
【用興趣學英文。把英文變興趣】Turn English into your interest!!
✔ 僅支援線上刷卡,付款成功後立即開通功能權限。恕不提供退貨服務,請務必確認您已了解訂閱制服務後再進行訂購。
✔ 結帳可享「熊贈點 (查詢)」或「折價券(查詢)」折抵二擇一。
✔ 以低於 3 折加購嚴選好書。