讀取中
正在加載···

英文學習文章

訂閱解鎖文章

【英文整聊室-常犯英文錯誤 Ep.31】住飯店到底是 stay at the hotel 或 live at the hotel?

單字·發音·文法
#文法 #寫作 #英文整聊室
難度
|閱讀時間約 10分鐘
收藏文章
住飯店到底是 stay at the hotel 或 live at the hotel?
stay跟live 的差別是?
延伸閱讀 >> 【教你寫職場Email英文】#21 完成付款後,後續信件該如何回應?

想直接看影片學習的捧友~可直接滑到最下面解鎖看完整影片喔!! 

 本集題目 

我們在泰國旅遊期間住在旅館裡。
We _______ _________ a hotel during our trip in Thailand.

(答案在文末)

 

 

Unit 31  stay at the hotel 或 live at the hotel?

通常到外地遊玩基本上都會選擇住宿,可能是住飯店、民宿或是青年旅舍。
我們常說的「住飯店」大家覺得「住」應該是用live還是stay呢?

stay 指短暫「居留」,live 指長期「居住」,尤指戶籍所在地。故住在旅館裡動詞應用 stay。


I went on vacation in Paris last May and lived in a luxurious hotel. (X) 
I went on vacation in Paris last May and stayed at a luxurious hotel. (O)
(我五月份到巴黎渡假,住在一間豪華的酒店。 )


Starting next week, I’ll be on business in New York, and I’m going to live there for half a year. (X)
Starting next week, I’ll be on business in New York, and I’m going to stay there for half a year. (O)
(下星期開始,我就會到紐約出差,在那邊我會待上半年。)


I’ve been staying in Kaohsiung ever since I was born. (X)
I’ve been living in Kaohsiung ever since I was born. (O)
(我從出生起就一直住在高雄。)


I used to live in Taoyuan, but now I live in Taipei. (O)
(我以前住在桃園,不過現在則住在台北。)

 

"stay" 表示一個 較短期間的停留,通常是臨時的,不是永久性的。當你計畫在某個地方停留一段時間,但並不打算永遠住在那裡時,你可以使用 "stay",而 "live" 指的是長期或永久性的居住

 

 

答案: stayed; at

 

 

 

本篇文章為「訂閱解鎖」文章,歡迎 訂閱 Ivy Engrest註冊享免費 7 天全文閱讀。
每月解鎖超過 50 篇商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬你的單字、片語、題目庫,隨時隨地高效複習!

相關讀物

別再用錯英文!賴世雄教你英文不踩雷
搞懂常犯英文錯誤不踩雷、輕鬆迎戰各大考試~! 賴世雄老師以多年的教學經驗,親自蒐集204個英文寫作與生活運用上的常犯錯誤或易混淆字詞等,詳細列舉正確及錯誤用法,並輔以例句、插圖、練習題,釐清關鍵差異,大大提升英文實力、輕鬆迎戰各大考試。
延伸閱讀 >> 【教你寫職場Email英文】#18 賣方如何回應訂單信件,這樣回專業又道地!

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

賴世雄老師 & J編
《英文整聊室》- 聊聊你的英文學習盲點~ 我們幫大家整理出常考、易混淆、必須了解的文法觀念。 從常見的文法題切入,帶著你一步步將文法觀念建立起來。 即使面臨容易誤入的英文陷阱題,也通通能迎刃而解~ 藉由這集英文整聊室,讓你從此愛上英文文法!

好書推薦

You Might Also Enjoy
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!