讀取中
正在加載···
訂閱解鎖文章

優質的客戶服務(下) Great Customer Service

Great Customer Service
#職場應對
4/19 生活英語

聽講解

 

聽朗讀

難度 收藏文章
優質的客戶服務 Great Customer Service
大約一小時後,伊莉莎打電話給克里弗的辦公室。
>> 【職場英文懶人包】#4 實用商用英文表達 – 8句「讓我知道」的英文說法

商用英語

 Dialogue B   C: Clifford  E: Eliza

Eliza calls Clifford’s office about one hour later.

E: Hi, Clifford. I found out what happened to your order.

C: Hey, Eliza. So, what’s the deal?

E: As you guessed, the shipping labels were switched somehow at our distribution center in Los Angeles. Your package ended up at a business warehouse in Seattle. The package you received belongs to the business in Seattle.

C: Seattle, huh? That’s on the other side of the country.

E: Yes, but the good news is I’ve already arranged for a Congo deliveryman to retrieve your package.

C: That’s good to hear. So, what should I do?

E: Someone will come by your office tomorrow and retrieve the package you received. Your package in Seattle will be shipped to your office in Miami.

C: That’s simple enough. I don’t need to pay any more shipping fees, do I?

E: No, sir. We’ll handle the fees. On behalf of Congo Shipping, I’m very sorry about the mistake.

C: It’s OK. I just hope we can get the things we ordered soon.

E: You should get them early next week. C: OK. I appreciate your help. This is great customer service.

E: I’m glad I could help. Have a great day. C: You, too.

本篇文章為「訂閱解鎖」文章,歡迎訂閱 Ivy Engrest 全文閱讀。
每月解鎖 各式考題演練 及 文法、寫作文章(約 35篇)
創建專屬你的單字、片語、題目庫,隨時隨地高效複習!
>> 「放我一馬」英文怎麼說? 才不是 release my horse! 學8個「別為難某人」的英文說法

單字片語整理

Words in Use
handle
[ˋhænd!]
n. 把手,柄
vt. 處理;搬動
somehow
[ˋsʌm͵haʊ]
adv. 不知怎麼的;設法
appreciate
[əˋpriʃɪ͵et]
vi. (貨幣)升值
vt. 感激;欣賞
switch
[swɪtʃ]
vt. 打開或關閉(電器等的開關);調換
n. 開關;突然轉換
warehouse
[ˋwɛr͵haʊs]
n. 倉庫
vt. 把……放入倉庫
retrieve
[rɪˋtriv]
vt. . 重新找回
come by + 地方 
造訪/探望某地
Practical Phrases
end up + V-ing
 到頭來做......,最終/結果/到頭來⋯⋯

I knew you would end up borrowing money from me.

我就知道你最後還是會跟我借錢。

belong to sb/sth
 屬於……;是……的成員

All the things you see here belong to me.
你在這兒所看到的東西都屬於我。

on behalf of sb
 代表某人

On behalf of our company, I would like to make a toast to the newlyweds.
本人謹代表公司向結婚的新人敬酒。

arrange for sb to V
 安排某人(做)⋯⋯

Gary arranged for his wife to have a day at the spa on her birthday.
蓋瑞安排太太在她生日當天享受水療。

a shipping fee
 運費
想看完整文章內容嗎?《常春藤生活英語》雜誌裡有更多實用的單字片語、例句與文法補充喔!

點我訂閱回家看 >>

本篇內容出自《常春藤解析/生活英語雜誌》,
2024/04/16 00:00 前買享優惠
Ivy Engrest 訂戶在訂閱期間訂閱紙本(無贈品版本)再享最低 62折優惠!)>>
【雜誌訂閱】綻放英花季

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
1000

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Enjoy Editors
Enjoy Editors
學英文就是要暢所欲言才夠酷▝ν▘希望讓大家學到更多英文單字、正確發音及最道地的用法,讓我們成為你在英語學習道路上的最佳戰友!歡迎來信給我們鼓勵鼓勵:service@ivy.com.tw
立即享每週精選文章及最新優惠訊息推播!