



生活字彙王
you got / have drip
drip這個字原先有滴下或滴水聲之意,但當別人對你說 you got / have drip 的時候, 可不是說你身上正在滴水唷!drip 這個字也代表時尚、時髦的風格(尤指衣物或是珠寶),形容 一個人的穿搭很酷、很潮、很有型;除了 you got / have drip,還可以說 you got / have that drip (on)。一起來看看要如何使用這個字吧:
A: Wow. Are you going on a date later?
B: Yeah. How do you know?
A: You got that drip on! Your outfit looks perfect.
B: Thanks. It’s brand new.
甲:哇。你等等有約會嗎?
乙:對呀。你怎麼知道?
甲:你很潮啊!你的穿搭看起來很完美。
乙:謝謝。這是全新的。
Water dripped from my ceiling during rainstorms.
暴風雨時,水從我家天花板上滴了下來。
The injured man dripped blood all over the floor.
這位受傷的男子血滴得滿地都是。
Jane didn’t sleep well last night because of the endless drip of the rain from the roof.
因為屋頂上不停傳來的滴水聲,珍昨晚一夜沒睡好。
Stop shouting at me. I haven’t done anything wrong.
別對我大吼大叫,我又沒做錯事。
