讀取中





正在加載···

英文學習文章

訂閱解鎖文章

「大蘋果」 紐約下沉中 New York, I Love You but You’re Bringing Me Down

New York, I Love You but You’re Bringing Me Down
時事·新知
#環境·保育 #國外 #時事 #永續發展 SDGs
Analytical Editors

聽朗讀

難度
|閱讀時間約 5分鐘
收藏文章
「大蘋果」 紐約下沉中 New York, I Love You but You’re Bringing Me Down
紐約以世界之都聞名,但或許它很快就會以其他 事而為人所知 ── 下沉中。
延伸閱讀 >> 祕境溫泉攏系假 澳洲旅遊網站 AI 出包/在仿月壤成功種出鷹嘴豆 太空種植物不是夢

焦點新聞

        New York City is known as the capital of the world, but soon it might be known for something else—sinking. With more than a million buildings, NYC is a very heavy place. The water levels in and around New York due to climate change are rising twice as fast as the global rate, so this means that by 2050, the water could be nearly a meter higher than it is now. Add these two factors together and the Big Apple may be drowning in only a few years.

相關讀物

IVY Engrest 常春藤官網數位訂閱制 (訂閱 365 天)一次付清
【用興趣學英文。把英文變興趣】Turn English into your interest!! ✔ 僅支援線上刷卡,付款成功後立即開通功能權限。恕不提供退貨服務,請務必確認您已了解訂閱制服務後再進行訂購。 ✔ 結帳可享「熊贈點 (查詢)」或「折價券(查詢)」折抵二擇一。 ✔ 以低於 3 折加購嚴選好書。
延伸閱讀 >> 別只會寫 Bullying is bad!學會《鐵拳教育》5 個萬用金句,寫出更有態度的英文句子!

單字片語整理

Words in Use
capital
[ˋkæpət!]
n. 大寫字母(= capital letter);首都;資本(不可數)
adj. 大寫字母的
factor
[ˋfæktɚ]
n. 因素
drown
[draʊn]
vt. 使溺斃;淹沒
vi. 溺斃,淹死
subway
[ˋsʌb͵we]
n. 地鐵〔美〕( = underground [ `VndK:grZUnd 〔] 英〕= metro [ `mEtro ])
Practical Phrases
climate change
 氣候變遷

Many countries are working together to combat climate change.
多國正在共同努力對付氣候變遷

figure out... / figure... out
 想出……,弄明白……

We need to figure out a way to fix this problem.
我們得想出個方法來解決這個問題。

活動截止2026/07/21 14:00 前購買即享
【June 這樣晉升高級大人!】數位訂閱制結帳再 88 折

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~
英文問題僅回答您對本篇文章的疑慮(發現單字拼錯、文法有問題)等,其他延伸問題恕不提供回答服務。謝謝。

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

Analytical Editors
Analytical Editors
透過英文閱讀,一點一滴累積核心素養~別害怕看不懂,我們都會一一解析給你知道。歡迎來信告訴我們,你還想學什麼:service@ivy.com.tw