讀取中
正在加載···

英文學習文章

訂閱解鎖文章

【畫「說」俚語 Fun 輕鬆】#38 Put on One's Thinking Cap 仔細思考

Put on One's Thinking Cap
生活·新鮮事
#俚語 #慣用語·片語
難度
|閱讀時間約 3分鐘
收藏文章
【畫「說」俚語 Fun 輕鬆】#38 Put on One's Thinking Cap 仔細思考
思考要戴帽子?給你思考的食物?學15個「絞盡腦汁」相關的表達方式
延伸閱讀 >> 【Collocations大集合】#48『lose your lunch money』其實不只是輸掉午餐錢!! 來學 lose 的 14 個搭配詞及俚語使用時機(全)

Scott: I'm dying to ask your friend Mindy out on a date.
Sandra: What's stopping you?
Scott: Money. I can't afford to take her anywhere nice.
Sandra: That could be a problem. Mindy has expensive tastes.
Scott: Well, I'd better
put on my thinking cap.
Sandra: If you're planning to ask Mindy out, you'll need more than a thinking cap. Maybe you should think better of it.

 

史考特: 我超想約妳朋友敏蒂出去約會的。
珊卓拉: 那你為什麼不行動呢?
史考特: 因為錢啦。我花不起錢帶她去好地方。
珊卓拉: 那可能會有問題。敏蒂喜歡昂貴的東西。
史考特: 這樣的話,我最好動動腦筋,好好想想。
珊卓拉: 如果你打算約敏蒂出去約會,光動腦筋是不夠的。說不定你應該打消這個念頭。

 

enlightened俚語精解

put on 之後接表衣物鞋帽等名詞作其受詞,表『穿/戴上』。cap 一字指『帽子』,如 a baseball cap 是『棒球帽』,a shower cap 則是『浴帽』。put on one's thinking cap 字面上的意思就是『戴上思考的帽子』。據說以前英國的法官在宣判重大案件時,必須頭戴象徵深思熟慮的帽子。因此本俚語就被用來比喻動腦筋仔細思考。


We can find the solution if we all put on our thinking caps.
(如果我們都動腦筋好好思考,就能找到解決的方法。)
solution  n. 解決辦法,解答。

英文中有許多表『思考』的俚語,例如 rack one's brainsbeat one's brains out。這兩個俚語都是『絞盡腦汁』之意。


羅伯特想要跟暗戀已久的潔希表白,但是卻不知道該怎麼做。他苦想了好幾天,飯也吃不下,覺也睡不好。這時我們就可說:
He
racked his brains trying to come up with a plan.
= He
beat his brains out trying to come up with a plan.
(他絞盡腦汁要想出一個方案。)

wrap one's head around    努力理解或接受一個複雜的概念或情況


It took me a while to wrap my head around the new software.
(我花了一段時間才能理解這個新軟體。)

sleep on it  則是指面對重大事情時,要求能有一整夜的時間想個清楚,等到第二天再做出決定。


羅伯特終於決定寫一封情書給潔希。潔希收到之後,雖然開心,但卻不敢馬上答應跟他交往。於是她就跟羅伯特說:
It's a difficult decision. Let me
sleep on it.
(我很難下決定。讓我今晚好好想想,明天再告訴你。)

food for thought  字面意思是『思考的食糧』,引申用來比喻『發人深省的事物』


潔希不知道該怎麼辦,所以決定找好朋友辛蒂商量。可是辛蒂其實暗戀羅伯特已久,聽到這個消息之後感到非常嫉妒,於是決定暗中破壞。她告訴潔希羅伯特會當眾挖鼻孔、上廁所不洗手,而且還有香港腳。她就說了這樣的話,請潔希好好考慮:
I hope my advice gives you
food for thought.
(我希望我的勸告能讓妳好好想想。)

訂閱享完整內容觀看!
每月解鎖 50 篇以上商用、會話、文法、寫作等考題練習及影音懶人包,
還可創建專屬閱讀區個人單字庫,以及單字複習等功能!

相關讀物

【慶36週年,響應6%慈善捐助】IVY Engrest 常春藤數位訂閱制 - 一次付清案型(訂閱 365 天)
【用興趣學英文。把英文變興趣】Turn English into your interest!! ✔ 僅支援線上刷卡,付款成功後立即開通功能權限。恕不提供退貨服務,請務必確認您已了解訂閱制服務後再進行訂購。 ✔ 結帳可享「熊贈點 (查詢)」或「折價券(查詢)」折抵二擇一。 ✔ 以低於 3 折加購嚴選好書。 想提供給每位讀者真正喜歡且適合的學習內容,正因為這個想法,於是 Ivy English Forest(簡稱 IVY Engrest)訂閱制誕生了。未來你將可擁有屬於自己的「個人化閱讀區」,暢讀完全符合你「英文程度」及「喜好」的主題文章,讓我們一起種下心中的英語種子,灌溉與成長~~
延伸閱讀 >> 「我被詐騙了」英文怎麼說? 想看懂國際新聞,這幾個必背單字先搞懂!

單字片語整理

Words in Use
cap
[kæp]
n. 帽子(尤指棒球帽);蓋子
vt. 覆蓋(常用被動)
solution
[səˋluʃən]
n. 解決辦法;答案;溶液
wrap
[ræp]
vt. 包裝,包
n. 覆蓋物(不可數);披肩
toss
[tɔs]
vt. 扔,擲
n. 扔,擲;擲幣賭勝負
afford
[əˋford]
vt. 買得起;負擔得起
Practical Phrases
put on...
 塗抹⋯⋯ / 穿上⋯⋯

Frank doesn’t like his girlfriend to put on too much makeup.
法蘭克不喜歡他的女朋友太濃的妝。

It was so cold that Lucy put on her coat.
天氣太冷了,所以露西穿上外套。

beat one’s brains
 絞盡腦汁
= rack one’s brains
rack one’s brains
 絞盡腦汁

Andrew racked his brains, trying to remember Becky’s phone number.
安德魯絞盡腦汁想記起貝琪的電話號碼。

I’ve been racking my brains trying to remember the teacher’s name.
我一直絞盡腦汁想要記起這名老師的名字。

think twice
 再三考慮,三思

Given that the economy is still weak, we should think twice about making an
investment.
有鑑於經濟仍然疲弱不振,我們做投資應三思

give... a second thought
 對⋯⋯多想一下/重新思索/加以考慮

Many people celebrate holidays but never give them a second thought about how they started.
許多人慶祝節日,但沒多想過節日的由來。

be dying to + V / for + N
 渴望想要 / 得到……

The couple are dying for a child.
這對夫妻渴望擁有孩子。

be eager to + V / for + N
 渴望想要 / 得到……;渴望(做)⋯⋯

The couple are eager for a child.
這對夫妻渴望擁有孩子。

Mary is eager to start her new job.
瑪莉渴望開始新工作。

回饋與建議

為了提供更好的閱讀體驗與學習感受,有任何建議或問題歡迎留言讓我們知道,感謝~

學會了嗎?✋來答題得 熊贈點






作者

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
由常春藤中外編輯群每週用心撰寫,每週都精心挑選學校沒教的有趣俚語給喜愛我們的你喔 ^^
立即享每週精選文章及最新優惠推播!